| Either you fired in self-defence or you had time to aim, which, to me, indicates premeditation, so which is it? | Либо вы стреляли для самозащиты, либо у вас было время прицелиться, что, как мне кажется, означает преднамеренность, так что это было? |
| You dropped that gun in that dumpster, and it was found... and it was fired. | Вы выбросили пистолет в мусорный бак, он был найден... и из него стреляли |
| "In theory" would it be possible to fire that bullet a second time, from a different weapon, and make it look like it had been fired by that one? | Так "в теории"... можно ли выстрелить этой пулей во второй раз, но уже из другой винтовки, но чтобы всё выглядело, словно стреляли из этой? |
| And they set on us, they fired at us, like an army! | Они ждали нас, стреляли в нас, будто армия. |
| And again, just so that the sequence of events is clear, he shot at you first, he hit you in the shoulder, then you fired back in self-defense? | И ещё раз, чтобы прояснить последовательность событий, сначала он выстрелил в вас, ранил вас в плечо, затем вы стреляли в целях самозащиты? |
| Fired from the same gun, right? | Стреляли из одного и того же оружия, верно? |
| Fired in the same direction Edward was running? | Стреляли в том направлении, куда бежал Эдвард? |
| Gun was definitely fired recently. | Из пистолета в последнее время, определённо, стреляли. |
| Tony, you never fired. | Тони, вы ни в кого не стреляли. |
| You-You fired on him. | Вы стреляли в него? Да. |
| But her gun was recently fired. | Из её пистолета недавно стреляли. |
| That bullet was fired from your gun. | Стреляли из вашего пистолета. |
| I was harassed and even fired. | Меня преследовали и даже стреляли. |
| The gun wasn't fired. | Из пистолета не стреляли. |
| This has been fired recently. | Из этого недавно стреляли. |
| They fired through my kitchen window. | Они стреляли мне в кухонное окно |
| You ever fired a gun whilst in a high speed pursuit? | В стреляли во время погони? |
| The smugglers never fired a shot. | Контрабандисты никогда не стреляли. |
| That gun was recently fired. | Из этого пистолета недавно стреляли. |
| Says you guys fired the first shots. | Говорит, вы стреляли первыми. |
| While we fired safely from cover. | Когда мы стреляли из укрытия |
| And what type of gun fired it? | Из какого пистолета стреляли? |
| Smell gunpowder, it's been fired. | Пахнет порохом - стреляли. |
| You fired your gun tonight. | Вы стреляли из пистолет сегодня. |
| You ever fired a Remington 870P shotgun? | Когда-нибудь из Ремингтона стреляли? |