Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Выстрелил

Примеры в контексте "Fired - Выстрелил"

Примеры: Fired - Выстрелил
The question of who fired first remained unresolved years after the massacre. Вопрос о том, кто выстрелил первым, оставался нерешенными долгие годы.
Turns around with his gun pointing at me and I fired. Поворачивается с пистолетом, нацеленным на меня, и я выстрелил.
I fired and he went down. Я выстрелил, и он упал.
No. I am pleased to say it was damaged when I fired on Lore. Я рад сказать, что он был поврежден когда я выстрелил в Лора.
Still doesn't explain why kitt fired the missiles After he gave the order to abort. До сих пор не могу объяснить почему Китт выстрелил ракетами после того как ты приказал отмена.
I fired from a rooftop across the street from the precinct. Я выстрелил с крыши через дорогу от участка.
Who had fired first is not clear. Кто выстрелил первым остаётся неизвестным до сих пор.
Soon as the car started to move, he fired. Как только машина поехала, он выстрелил.
A man fired at his Russian wife and got away... Мужчина выстрелил в свою русскую жену и скрылся.
All we know is that a gun fired. Нам известно лишь то, что револьвер выстрелил.
Someone fired two shots from back there, hit one of them, then left. Кто-то выстрелил дважды оттуда, Ранил одного из них, затем уехал.
Seven minutes later, he fired the shot that killed Andrew Dixon. 7 минут спустя он выстрелил и убил Эндрю Диксона.
Your pistol has fired, and that counts as your shot. Ваш пистолет выстрелил, это считается за ваш выстрел.
And you fired into the ground because you couldn't bring yourself to shoot him. А ты выстрелил в землю, потому что не смог заставить себя застрелить его.
At that point, I fired, struck the suspect at least once or twice. В этот момент я выстрелил, попал в подозреваемого раз или два.
He got out, came around, fired point-blank. Он вышел, обошел вокруг и выстрелил в упор.
It's nobody's fault except the man who fired the gun. Виновен только тот, кто выстрелил из оружия.
I fired my zat'n'ktel, but it was too late. Я выстрелил из Зетниктела, но было уже поздно.
That's when the male officer fired again. И тогда мужчина полицейский выстрелил вновь.
We can confirm the gunman fired multiple shots, but the number of injuries is unknown. Мы можем подтвердить, что вооружённый человек выстрелил несколько раз, но число жертв неизвестно.
Just fired a shot and threw me in the trunk of the other car. Просто выстрелил и засунул меня в багажник другой машины.
This - this is where he fired the gun. Вот - вот отсюда он выстрелил.
Look, I made the distance he supposedly fired that gun at to be around 25 yards. Послушай, предположительное расстояние, с которого он выстрелил, было около 23 метров.
I could've killed that thing if I had fired soon enough the first time. Я мог убить то существо, если бы выстрелил вовремя.
An officer fired a plastic bullet, which killed the child at once. Один из офицеров выстрелил пластиковой пулей и попал в ребенка, который сразу же скончался.