I'm sure you're a fine doctor. |
Что ты - отличный врач. |
She'll make a fine soldier. |
Из неё получится отличный солдат. |
A fine gambler you are. |
Отличный из тебя игрок! |
He's a fine lad, sir. |
Он отличный парень, сэр. |
They've got a fine crop. |
У них отличный урожай. |
And now, for this fine speciment! |
А теперь отличный экземпляр. |
Cutter, you're a fine officer. |
Каттер, вы отличный офицер. |
Harrington Town, a fine thing. |
Харрингтон - отличный город. |
Dickie's made a fine catch. |
У Дики отличный улов. |
You've got a fine boy there. |
У вас отличный парень. |
You have a fine home. |
У тебя отличный дом. |
Must be such a fine teacher. |
Должно быть, отличный учитель! |
Now this is a fine list. |
Теперь это отличный список. |
It's a fine shot, sir. |
Отличный выстрел, сэр! |
A fine example of labour rewarded! |
Отличный пример награды за труд! |
And she's a fine attorney. |
И еще она отличный юрист. |
A fine day for justice. |
Отличный день для правосудия. |
You're a fine speaker, Laura. |
Ты отличный оратор, Лора. |
You're a fine young officer. |
Ты отличный молодой офицер. |
A fine, wonderful piece of reverse engineering. |
Отличный пример тайной инженерии. |
Some real fine parenting right there. |
Отличный пример ответственного родителя. |
He has made a fine start. |
У него был отличный старт. |
As fine a lad as there is in the parish. |
Отличный паренек из нашего прихода. |
You've a fine outlook from here. |
У вас отличный наблюдательный пункт. |
Guys, the green is fine. |
Ребята, зеленый - отличный |