With rooftop views, plus a fine selection of blended rum drinks. |
Вид с крыши плюс отличный выбор коктейлей с ромом. |
Then he would make someone a very fine dog. |
Тогда из него вышел бы отличный пес. |
You're a good man and a fine detective. |
Ты - хороший человек и отличный детектив. |
That's a fine table, especially with the snow on it. |
Отличный столик, особенно со снежком на нём. |
I bet you mixed up a fine ice cream soda. |
Готова поспорить, Вы делали отличный микс мороженного с газировкой. |
You are the owner of a fine, healthy young piglet. |
У вас отличный молодой здоровый поросенок, миссис Памфри. |
A fine trick - to bleed dry the foremost family of the district. |
Отличный трюк, чтобы обескровить самую значительную семью в округе. |
All in all, a fine day for the good guys. |
В целом, отличный день для хороших парней. |
You have a fine mind and a strong will. |
У вас отличный ум и сильная воля. |
She's a fine specimen of Klingon womanhood. |
Она отличный представитель клингонского прекрасного пола. |
That's a fine way to start a man out on a million-dollar production. |
Отличный способ благословить человека на работу стоимостью миллион долларов. |
This is a fine record, and we thank the outgoing President for his leadership. |
Это отличный послужной список, и мы признательны уходящему Председателю за его руководство. |
That's one fine looking gift horse you've got. |
А у тебя там, знаешь ли, отличный дарёный конь. |
All in all, it's a fine day for an apocalypse. |
Вобщем-то, это отличный день для апокалипсиса. |
Your son's a fine young man, Chivery. |
Твой сын - отличный молодой человек, Чивери. |
We all tasted it and it tastes fine. |
Мы все пробовали и вкус отличный. |
Sir Alistair's a fine man, if not the best. |
Сэр Алистер отличный, если не лучший человек. |
Joseph, Mr Garrow's a fine barrister. |
Джозеф, мистер Гарроу отличный адвокат. |
I think it was a fine choice. |
Думаю, это был отличный выбор. |
You've got a fine shop here and you say what you feel. |
У вас отличный магазин и вы говорите что думаете. |
You be sure and thank Maisie for this fine pie. |
Обязательно поблагодари Мейзи за отличный пирог. |
It's a fine crew and I've got to get them home. |
Это отличный экипаж, и я должна доставить их домой. |
Michael Scott is a fine employee who has been with the company many years. |
Майкл Скотт отличный работник и прослужил в компании много лет. |
Well, it's a fine gun. It's just no good as evidence. |
Ну, сам пистолет отличный но в качестве улики не подойдет. |
Keep all your fine antiques in the trunk? |
Держите весь свой отличный антиквариат в багажнике? |