Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Снять

Примеры в контексте "Film - Снять"

Примеры: Film - Снять
Wong said: "2046 is the last year of this promise and I thought it would be interesting to use these numbers to make a film about promises." Вонг утверждал следующее: «2046 - последний год исполнения этого обещания, и я подумал, что было бы интересно использовать эти цифры, чтобы снять фильм об обещаниях».
Schwarzenegger initially refused to star in the third film because Cameron, who created the character and helmed the first two films, would not be directing the third installment. Шварценеггер изначально отказался сниматься в Терминаторе З, потому что считал, что только Кэмерон, который создал его персонажа и снял первые два фильма, мог снять третий фильм.
On what would have been their 14th wedding anniversary, Rory Feek announced that as an anniversary gift to his late wife he had decided to make a film about her, To Joey, With Love. На 14-ю годовщину свадьбы, Рори Фик объявил, что в качестве юбилейного подарка своей покойной жене он решил снять фильм о ней «To Joey, With Love».
Have you thought of adapting it into a film? Фильм снять по мотивам не думаешь?
The film was optioned in 1991 by Steven Spielberg, with Tom Cruise attached for the lead role, but Spielberg left the project to direct Jurassic Park and Schindler's List. В 1991 году режиссёром фильма стал Стивен Спилберг с Томом Крузом в главной роли, но Спилберг оставил проект, чтобы снять «Парк Юрского периода» и «Список Шиндлера».
You'll come here to film the video to your first single, from your first album, from your new career. Ты вернешься сюда, чтобы снять клип твоего первого сингла первого альбома, написанного в новом жанре.
We've got to wait for the lion to make the kill and it's got to be at a time when we can still come out early morning and still have enough light to film them on the kill. Нам надо ждать, пока лев не задерёт добычу, и это должно быть такое время, чтобы мы могли выйти рано утром, но было бы достаточно светло, чтобы снять их на охоте.
There are lots of things to film. Много чего можно снять.
That's all I wanted, film you while you sleep... Мне захотелось снять тебя спящей.
I really want to make this film. Я действительно хочу снять его.
You can film the bust, Ты можешь снять задержание.
What would you like to film? Что бы вы хотели снять?
I can't make that film. Я не могу его снять.
We aren't able to make our film so at least... I want to see if I can do anything with the cell phone. У нас не получилось снять фильм, так что... Посмотрю, что можно сделать с помощью телефона
When I was first asked to make a film about my nephew, the professor I thought, why should I? Знаете, когда меня впервые попросили снять фильм о моём племяннике, профессоре... я подумал: "Почему именно я?"
One participant mentioned the importance of using existing mass media such as radio and television to remind citizens of the consequences of the problem and suggested that a film on the issue should be produced by the Committee, if extrabudgetary resources were available. Один из участников отметил важность использования имеющихся средств массовой информации, например радио и телевидения, с целью информирования граждан о последствиях этой проблемы и предложил Комитету снять фильм на эту тему в случае наличия внебюджетных средств.
And as the star in that film, she would have to do more than just take off her clothes, isn't that true? И будучи в главной роли в этом фильме, она должна была сделать больше, чем просто снять свою одежду, это правда?
He was a very creative person and could make another film and could do another job and earn his living and provide for us. Он был очень способной личностью, мог снять другой фильм, мог найти другую работу и обеспечивать себя и нас.
He said at a Q&A, "If I'm going to make a genre film, it has to be personal and it has to be good." В одном из интервью он сказал: «Если я собираюсь снять жанровый фильм, он должен быть личным и он должен быть хорошим».
I spent a lot of time thinking about the best way to tell this story, and I wondered if the best way was going to be a PowerPoint or a short film - and where exactly was the beginning or the middle or the end? Я очень долго думала, как лучше рассказать эту историю, и размышляла будет ли лучше сделать презентацию или снять короткометражный фильм - и где точно были начало, середина и конец?
Film a bunch of music videos now, and then - Release them over the next year so it seems like she's still around. Надо снять пачку видеоклипов, а потом... Выпустить их в следующем году, как будто она еще здесь.
You shot a film here. Решил фильм снять, а?
Maybe I'll direct a film. Может, мне снять фильм...
That's when we decided to make the film: Тогда мы решили снять фильм:
This is the film I want to make. Такой фильм я хочу снять.