We have a... camera on the tripod, recording in night vision battery with 8 hours to film whatever happens or not happen. |
Запись идет в режиме ночной съемки батарея на 8 часов чтобы снять что произойдет, или не произойдет. |
What's your greatest dream? Besides making a good film. |
Какая твоя самая большая мечта, кроме той, чтоб снять фильм? |
We want to hear if you're interested in doing a film project for us. |
Мы хотим знать, согласна ли ты снять фильм для нас. |
V's/hen it looked like he'd make a film in France, he called. |
Он позвонил, когда решил, что хочет снять фильм во Франции. |
Besides, you are here to make a film with me, and I need your frustrations to feed my imagination. |
Кроме того, мы с тобой приехали сюда, чтобы снять фильм. А разочарования питают мое воображение. |
When I came in here, it was my intention to make a film. |
Закрывшись в этой комнате, я собрался снять фильм. |
We can't make the film without the colour red! |
Нельзя снять фильм без красного цвета! |
Andrew's been commissioned to shoot a film to raise funds for the Jeffersonian, so we are to give him access to everything we do. |
Эндрю поручили снять фильм для привлечения инвесторов в институт Джефферсона, так что мы дадим ему доступ ко всему, что делаем. |
So I am to separate from his style and at the same time create a film that seems unmistakably to be his work. |
Получается, я должен отстраниться от его стиля и в то же время снять фильм, который без сомнений признали бы его работой. |
I remembered you were going to make a film... about such problems. |
Я вспомнил, что ты собирался снять фильм о чём-то похожем |
This anonymous individual concludes that it would have been fine to film my book in 1967, but that in 1973 it was too late. |
Этот аноним полагает, что было бы уместно снять фильм по моей книге в 1967-м году, но в 1973-м было уже слишком поздно. |
Then all of a sudden it's like I heard about that there's a couple guys from Chicago who want to do a documentary film about the whole thing. |
А потом я случайно узнал, что пара парней из Чикаго хотят снять документалку обо всей поездке. |
Wakamatsu and I wanted to film guerrilla's everyday life, but the guys there didn't want to be recognized. |
Мы с Вакамацу хотели снять фильм о буднях партизан, но те парни не хотели, чтобы их узнали. |
Is this the film you're planning to make this year? |
Это фильм, который вы планируете снять в этом году? |
Jeff Wadlow was hired to re-write and direct the film, which Merced Media would finance, while PalmStar and Global Film Group would produce. |
Джефф Уодлоу был нанят, чтобы переписать сценарий и снять фильм, который Merced Media будет финансировать, а PalmStar и «Global Film Group». |
Just to be clear - if, in your attempt to film Mr. Barber, He infects you, I will not hesitate to release you. |
Предупреждаю заранее, если пока ты будешь пытаться снять мистера Барбера на видео, он инфицирует тебя, я без колебаний тебя убью. |
After seeing me laboring with the camera, women invite me to their place, and ask me to film them. |
Увидев мою работу с камерой, женщины приглашают меня к себе и просят снять их |
All right, Mercedes is back because she has a new album coming out, all about home, and she's come back to film a video for it. |
Ладно, Мерседес вернулась, потому что у неё выходит новый альбом, он о доме, и она приехала, чтобы снять об этом клип. |
I had to make a film about Otto had no option |
Я должна была снять фильм об Отто. |
The film was initially planned to be made only in Hindi and the idea for the Tamil version came later. |
Изначально задумывали снять только версию на хинди, а идея сделать тамильскую версию пришла позже. |
In November 2017, it was reported that Nintendo would be teaming up with Illumination, an animation division of Universal Pictures, to make an animated Mario film. |
В ноябре 2017 года стало известно, что Nintendo будет сотрудничать с Illumination Entertainment, подразделением Universal Pictures, занимающимся анимацией, для того чтобы снять анимированный фильм о Марио. |
He originally landed a deal to make the film at Gold Circle Films, the production company behind The Haunting in Connecticut, but a contract could not be finalized and the deal was dropped. |
Первоначально он планировал сделку, чтобы снять фильм в Gold Circle Films, продюсерской компании фильма Призраки в Коннектикуте (2009), но контракт не был завершен, и сделка была отменена. |
John Milius first expressed interest in directing a film about Conan in 1978 after completing the filming of Big Wednesday, according to Buzz Feitshans, a producer who frequently worked with Milius. |
Джон Милиус впервые изъявил желание снять фильм о Конане в 1978 году, после завершения съёмок фильма «Большая среда», продюсером которого был Базз Фейтшанс, часто работавший с Милиусом. |
I entrusted Juliet to make a documentary film about me and I am thrilled with the results! |
Я поручил ей снять документальный фильм обо мне и я в восторге от результата. |
Miyazaki wanted his next film to be Ponyo on the Cliff by the Sea 2 but producer Toshio Suzuki convinced him to make The Wind Rises instead. |
После «Поньо» Миядзаки хотел снять продолжение Ponyo on the Cliff by the Sea II, но продюсер Тосио Судзуки убедил его снять вместо этого «Ветер крепчает». |