| Taylor had expected to film the sequence entirely in Iceland, but quickly realized that it was not feasible due to the amount of production that was required. | Тейлор ожидал снять сцену полностью в Исландии, но быстро понял, что это неосуществимо из-за требуемого объёма производства. |
| He and his friends decided to film a series of short sketches that made fun of books such as Beowulf and All the King's Men. | Он и его друзья решили снять серию коротких скетчей, где они высмеивали такие книги, как Beowulf и All the King's Men. |
| To go to Africa, film lions, civilisations, villages, anything. | Побывать в Африке, снять львов, тигров, цивилизации, деревни, всё. |
| "I want to film my life"? | "Хочу снять свою жизнь"? |
| And so, the bishop said that BBC Television want to film a carol service in an ordinary London church and broadcast it on Christmas Day. | Итак, епископ сказал, что телевидение ВВС хочет снять рождественскую службу в обычной церкви, и показать его в Рождество. |
| Upon reading the novel, Parker discussed it with his colleague, producer Alan Marshall, before turning down the opportunity to direct a film adaptation. | Прочитав роман, Паркер обсудил его со своим коллегой, продюсером Аланом Маршаллом, прежде чем отказаться от возможности снять его экранизацию. |
| In the beginning of 2004, he decided to shoot a film on the life of the French singer Édith Piaf. | В начале 2004 года он решил снять фильм о жизни французской певицы Эдит Пиаф. |
| Explaining why he chose to make a film about Scientology, Gibney told Reuters that he considered it an important topic. | Объясняя, что его побудило снять фильм про саентологию, Гибни отметил в интервью Reuters, что он посчитал это «важной темой. |
| He invited Domino to his office, where he proposed a film of her life. | Он пригласил До́мино в свой офис, где и предложил снять фильм о её жизни. |
| How do you do a slasher film without violence? | Как можно снять ужастик без насилия? |
| In 2004 and early 2005, rumors widely circulated about a planned Babylon 5 film for theatrical release. | В 2004 и начале 2005 года активно циркулировали слухи о планах снять полнометражный фильм для показа в кинотеатрах. |
| It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction. | Мы запускали ее 85 раз, чтобы снять дубль, который бы мы посчитали удовлетворительным. |
| One day, Meera visits the same village where Bond Ravi lives to make a documentary film. | Складывается так, что Мира приезжает в деревню, где живёт Бонд Рави, чтобы снять документальный фильм. |
| Anyway, when it's a big hit, I'll have the power to shoot my next film in north carolina, Near my new boyfriend. | А когда он станет популярен, я смогу снять еще один свой фильм в Северной Каролине, не уезжая от своего нового парня. |
| I set out to make a film about the tie, but somewhere along the way, I ended up discovering something about myself. | Я собиралась снять фильм о ничьей, но каким-то образом в процессе я узнала кое-что новое о себе. |
| Why just watch a film when you can shoot your own? | Зачем просто смотреть фильм, если можно его снять. |
| You said you would make a film about me! | Ты посмел снять фильм обо мне? |
| Summer challenged me to make this pretentious art film so I'm making one called Six Hours in the Pool. | Саммер заставила снять меня этот надменный фильм я назвал его "шесть часов в бассейне". |
| The front was only blocks away, it was very cold, and the thuds of mortar shells were all around, but we had a film to make. | Фронт был в паре кварталов, было очень холодно... повсюду рвались минометные снаряды... но мы должны были снять фильм. |
| Why can't we film this? | Почему мы не можем снять об этом фильм? |
| That means chimpanzees are stirring in the treetops, and Mark is here to film chimps hunting for honey. | Это означает, что в кроне передвигаются шимпанзе, а Марк здесь, чтобы снять, как они добывают мёд. |
| Well, it isn't a Brett Keller film unless something flies. | Он всё равно планирует снять "Гнева". |
| You can film me when I kill the thing that attacked you with one condition: | Ты можешь снять меня кода я убью ту штуку Что напала на тебя но с одним условием: |
| That means I ask you... to take a film of me? | Ну и что? Разве я прошу тебя снять вместо меня? |
| And then - we had to film this several times to believe this - it also does this. Watch this. | Затем - нам потребовалось снять это несколько раз, чтобы поверить - он делает ещё вот что. Смотрите. |