Английский - русский
Перевод слова Fertility
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Fertility - Показатель"

Примеры: Fertility - Показатель
Average fertility in the developing world (including China) was 2.7 children per woman in 2005-2010. В 2005 - 2010 годах средний показатель рождаемости в развивающихся странах (включая Китай) составил 2,7 ребенка на женщину.
For each country, fertility is set to the level necessary to ensure a net reproduction rate of 1 starting in 2010-2015. Для каждой страны показатель рождаемости устанавливается на уровне, необходимом для обеспечения нетто-коэффициента воспроизводства, равного единице, начиная с 2010 - 2015 годов.
Indonesia is also beginning to end rapid population growth and to keep its fertility rate close to replacement level. Индонезия также начинает останавливать быстрый рост населения и поддерживать свой показатель рождаемости примерно на уровне воспроизводства населения.
At present, the fertility rate is 2.34. В настоящее время показатель рождаемости составляет 2,34 про-цента.
The fertility of migrants is not always higher than that of natives. Фертильность мигрантов не всегда превышает соответствующий показатель по местным женщинам.
The survey also shows that the fertility rates have reduced according to the levels of education and different ethic groups. Данные переписи также отмечают, что показатель фертильности снижается в соответствии с уровнем образования и принадлежностью к различным этническим группам.
The fertility rate was higher in rural areas, and overall stood at 6.8. Показатель фертильности выше в сельских районах и в целом составляет 6,8.
The average total fertility rate in the UNECE region has dropped to a low level of 1.7 children per woman by 2000. Средний общий показатель рождаемости в регионе ЕЭК ООН упал к 2000 году до относительно низкого уровня, составившего 1,7 ребенка на одну женщину.
In the past ten years fertility rates marginally recovered in some countries with the average for the region mounting up just below 1.8 children per woman in 2010. В последние десять лет показатели рождаемости в некоторых странах в какой-то мере восстановились, в результате чего средний показатель по региону повысился в 2010 году до уровня чуть ниже 1,8 ребенка на женщину.
In 1980, the average number of children per woman was 2.7, which meant that the fertility rate had fallen by half in 15 years. В 1980 году средний показатель составлял 2,7 ребенка на одну женщину, то есть за 15 лет уровень рождаемости снизился на 50%.
The data for the 2004 - 2012 period show that the fertility rate in Slovenia increased to 1.58. Данные за период 2004 - 2012 годов свидетельствуют о том, что показатель рождаемости в Словении увеличился до 1,58.
According to ENDSA data, the total fertility rate for 2008 remained high but had fallen to 3.5 children per woman from 3.8 in 2003. Согласно данным ЭНДСА, в 2008 году общий показатель деторождения продолжает оставаться высоким, хотя и снизился с 3,8 (2003 год) до 3,5 ребенка на одну женщину.
Between 1980, 1997 and 2000 the global rate of fertility experienced indexes that range from 6.4, 5.9 to 5.7 respectively. В период 1980, 1997 и 2000 годов общий показатель фертильности варьировался от 6,4, 5,9 до 5,7, соответственно.
This indicator therefore provides a measure not only of the level of fertility, but also of the age burden of childbearing at the national level. Поэтому этот показатель позволяет определить не только уровень фертильности, но и детородный возраст в национальном масштабе.
The proportion of women and the fertility rate Процентная доля женщин и показатель репродуктивности 21
Marriage being the basic common determinant of fertility, the marriage of females witnessed noticeable changes during the last quarter of the previous century. Брак считается определяющим элементом, влияющим на показатель репродуктивности; при этом следует учитывать, что в течение последних 25 лет прошлого века вопрос брака для женщин претерпел существенные изменения.
The average fertility rate had dropped from six to four children per woman, probably owing to the increased availability of family planning information. Средний показатель фертильности снизился с 6 до 4 детей на одну женщину, по всей вероятности благодаря увеличению доступности распространяемой информации о методах планирования семьи.
The maternal mortality came to 890 per 100,000 live births and the fertility index stood at 6.3 children per woman. Показатель материнской смертности составляет 890 на 100000 живорождений, а показатель фертильности составляет 6,3 ребенка на одну женщину.
Indeed, 83 countries and territories, including most developed countries, currently have fertility rates below the level necessary to maintain a constant population level. Действительно, 83 страны и территории, включая наиболее развитые страны, сейчас имеют показатель рождаемости ниже, чем необходимо для поддержания постоянного уровня населения.
So far, the data overview suggests that in the latter region, fertility has remained relatively high, with some notable exceptions. Пока что обзор данных дает основания предполагать, что в последнем регионе показатель фертильности по-прежнему является достаточно высоким за некоторыми примечательными исключениями.
On the other hand, nearly the same fertility rate prevails in southern Europe, but the onset of that decline occurred in the late 1970s. Вместе с тем в Южной Европе показатель фертильности остается почти на том же уровне, однако в конце 70-х годов начался спад.
Despite considerable success in those areas, however, fertility remained high in South Asia, with rates averaging 4.7 children per woman. Однако, несмотря на заметный прогресс, достигнутый в указанных областях, показатель фертильности в Южной Азии по-прежнему был высоким и в среднем он составлял 4,7 детей на одну женщину.
There are about 6 dependants per every 10 adults of working age and that ratio is expected to continue declining as fertility falls even further. На каждые 10 взрослых трудоспособного возраста приходится около 6 иждивенцев, и этот показатель, как ожидается, будет и далее сокращаться по мере дальнейшего снижения показателей фертильности.
General fertility rate (per 1,000 women aged 15-49) excluding female foreign domestic helpers Общий показатель рождаемости (на 1000 женщин в возрасте 15-49 лет), исключая женскую домашнюю прислугу
In the more developed regions, fertility declined from 2.1 births per woman during 1970-1975 to a historical low of 1.6 for the current period, 1995-2000. В более развитых регионах показатель фертильности снизился с 2,1 живорождений на одну женщину в течение 1970-1975 годов до исторически низкого нынешнего показателя на уровне 1,6 процента в 1995-2000 годах.