However, it was among the poorer classes that a decrease in the fertility rate has been more dramatic over the past decade - on the order of 20.5%. |
Коэффициент рождаемости для беднейших женщин составляет сегодня 4,0, при том, что для женщин, живущих в лучших социально экономических условиях, этот показатель составляет 1,6 ребенка на одну женщину. |
Women gained parity in primary education in a majority of countries, maternal mortality fell by 47 per cent, and the global fertility rate fell by 23 per cent. |
ного образования в большинстве стран[5], показатель материнской смертности снизился на 47 процентов[6], а общемировой показатель рождаемости - на 23 процента[7]. |