I need to ask you a favor. |
Я должен попросить тебя об услуге. |
Because one day I'll ask a favor from you. |
Потому что однажды я попрошу тебя об услуге. |
This was a bad time to ask a favor of you. |
Это было неподходящее время, чтобы попросить тебя об услуге. |
I called in a favor with NYPD. |
Я договорился с полицией об услуге. |
I called in a favor and had Tony's vodka bottles tested. |
Да. Я попросила об услуге и проверила бутылку от водки. |
Apropos, I'd like to ask you a favor. |
К слову, я хотел бы попросить тебя об услуге. |
But I do need to ask you a favor. |
Но я вынужден попросить тебя об услуге. |
But someone else is here to see you for a favor. |
Но есть кое-кто еще, кто пришел просить тебя об услуге. |
I met him to ask for a favor. |
Я встретился с ним и попросил об услуге. |
Me? I just call it a favor. |
А я... лишь прошу об услуге. |
I know that this was some favor. |
Речь шла об услуге и только. |
So I can ask you a favor. |
Я бы попросила тебя об услуге. |
Well, next time you need a favor, the answer is no. |
Когда в следующий раз попросишь об услуге, ответом будет "нет". |
That's not really a fair way to ask for a favor. |
Нечестно таким образом просить об услуге. |
That's why I need a favor. |
Именно поэтому я попрошу об услуге. |
Honestly, I was going to bother you for a favor. |
Если честно, я хотела попросить об услуге. |
I thought I could hit you up for a favor. |
Подумал, я могу попросить тебя об услуге. |
And despite my conduct here, I would ask a favor of you. |
И несмотря на мой поступок, я попрошу вас об услуге. |
A supreme court justice asks for a favor, you don't turn her down. |
Судья Верховного суда просит об услуге, никто не сможет отказать. |
I, today, have come to ask that favor. |
Сегодня я пришла просить Вас об услуге. |
But one day, Mr. Michaels, I may come asking for a favor. |
Но однажды, мистер Майклс, я могу попросить об услуге. |
You can ask a favor of me. |
Ты можешь попросить меня об услуге. |
He wanted a favor, just like you. |
Просил об услуге, как и ты. |
Colonel Fuentes... I wonder if I might ask a favor, as one enemy of corruption to another. |
Колонел Фуэнтос... могу я попросить вас об услуге, как один борец с коррупцией другого. |
Think of it as a favor to me. |
Думай об этом, как об услуге мне. |