| He sneaks up and scares the girls while they're starting businesses or getting their fat waxed. | Он подкрадывается и пугает девчушек пока они делают свои дела или натирают воском свой жир. |
| It's not fat, Paul, it's power. | Это не жир, Пол, это мышцы. |
| You might be interested in this, Alan, for haemorrhoids, is swan's fat. | Тебе будет интересно узнать, Алан, что лебединый жир лечит геморрой. |
| In high summer, the bulls are fat from the rich grazing and in prime condition, but only a few will mate. | В разгаре лета быки набирают жир на богатых пастбищах и в насыщенном состоянии лишь некоторые готовы "спорить". |
| Why would they put her fat in a trash can? | Зачем они сливают ее жир в мусорное ведро? |
| Well, so, it would take a human body significantly longer, depending on mass - and body fat, of course. | Заморозка человека займёт гораздо больше времени, учитывая вес и жир. |
| The fat goes into decanting cannisters, and... and then I never see it again. | Жир сливается в канистры и... и больше я его не вижу. |
| She's transporting the fat in her trunk? | Она перевозит жир в своем багажнике? |
| It was clear the fat on the network had to be flitched off. | Было очевидно, что жир телесети подлежит копчению. |
| Much more than just a insulating layer this fat is packed with special cells which actively generate heat | Намного больше, чем просто изолирующий слой, этот жир содержит специальные клетки, которые активно генерируют тепло. |
| I know it's a lot of words, but what it basically boils down to is he can't process fat. | Знаю, это очень много слов, но в целом это значит, что он не способен переваривать жир. |
| What do you use goose fat for? | Для чего используется гусиный жир? Жарка картошки. |
| "You're not fat, just get smaller." | "Вы не жир, просто получить меньше." |
| During the dry seasons they will store fat in their tail and become dormant. | В холодный сезон быстро набирают жир, который откладывается в хвосте, и впадают в спячку. |
| And finally, on your right side, you see a bubbly, cell-like structure appearing, from which the body will absorb the fat. | И, наконец, справа вы видите пузыристую, похожую на клеточную, структуру, из которой тело поглотит жир. |
| There's wood ash boiling in there, and mutton fat in there. | Здесь варится древесная зола, а здесь - бараний жир. |
| And their fat is called muktuk. | А их жир называется "мактак" |
| Chicken "abdominal fat" consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones. | "Брюшной жир" представляет собой жировую ткань, прилегающую к тазовым костям и расположенную в брюшной полости. |
| You'll sweat the lard off that fat carcass of yours... before this day's over, my pudgy friend. | Весь жир вытечет из тебя с потом до конца дня, мой толстый друг. |
| High-volume, high-price-tag, 'cause when Pegasus trims the fat, so do I. | Большие объемы, дорогостоящие операции, потому что, когда Пегас убирает жир, я делаю это. |
| The fact is we're hardwired to go for three tastes - salt, fat and sugar. | Факт, что мы жестко привязаны к трем вкусам - соль, жир и сахар. |
| Okay, Walter, let's say that you're right and these things are using fat to power their metamorphosis into monsters. | Хорошо, Уолтер, предположим, что ты прав и эти существа используют жир как источник энергии для их превращения. |
| Our Mr. Bowman had all the fat he needed to transform, but he lacked the medication to control the process. | У мистера Боумана был необходимый для превращения жир, но у него не было препаратов для контролирования процесса. |
| There's fat, and there's people. | Есть жир, и есть люди. |
| I mean, you recover, reduce your salt and fat, drop a few pounds, and life goes on. | То есть, ты восстанавливаешься, теряешь соли и жир, сбрасываешь пару фунтов, и жизнь продолжается. |