| It doesn't melt fat, Violet. | Она не разжижает жир, но помогает ему распадаться. |
| The fat of milk contains much lower residue than the whole milk since trichlorfon is hydrophilic. | Молочный жир содержит значительно меньше остатков, чем цельное молоко, ввиду гидрофильности трихлорфона. |
| Flank fat adjacent to the leg removed | пашинный жир, прилегающий к тазобедренной части, - удаляется; |
| It is recommended to remove the fat surplus; the first slice is often deboned as it contains hip bone. | Избыточный жир рекомендуется удалять; первый кусок зачастую обваливают, поскольку он содержит подвздошную кость. |
| A few days eating only lean and others, only fat. | В какие-то дни я съедал постную часть, а в другие - жир. |
| Is just fat dripping from kebabs. | Да это просто жир с кебабов. |
| And some goat cheese and some chicken fat. | Немного козьего сыра и куриный жир. |
| Tumor has the same consistency as the surrounding tissue and fat, so it wouldn't show on the C.T. | У опухоли та же последовательность что и окружающая ткань и жир, поэтому КТ это не покажет. |
| But a gym turns fat into cash. | Но качалка переведёт жир в деньги. |
| It's so yellow, it looks like chicken fat. | Она такая желтая, похожа на куриный жир. |
| Maybe he's still hiding fat from the winter. | Может, у него еще остался жир с зимы. |
| I want to hear the fat hit the fire, smell it. | Я хочу услышать, как жир бьется об огонь, почувствовать запах. |
| They said my fat, chunky face would distract from their slender fall capris. | Они сказал, что мой жир и узкое лицо будут отвлекать от их узеньких штанишек. |
| Actually, avocado - that's a good fat, like me. | Вообще, авокадо - это хороший жир, как я. |
| I demoted him to kitchen duty - no human contact, just fat from a jar. | Я отправила его работать на кухню никаких контактов с людьми, просто жир из банок. |
| And no offence, Mom, but this man will be seeing your fat. | И не в обиду, мама, но этот человек увидит твой жир. |
| He'll be seeing your yellow, puffy, lumpy fat. | Он увидит твой желтый, отечный, комковатый жир. |
| Hope you didn't cut the fat off. | Ќадеюсь ты не срезала весь жир. |
| I lost weight, but gained body fat. | Я потерял вес, но затем набрал жир. |
| I'll use a scalpel to slice through the skin, muscle, and fat. | Я использую скальпель, чтобы прорезать кожу, мышцу и жир. |
| That's because human fat is congealed on all the light bulbs. | Это потому что человеческий жир застыл на всех лампочках. |
| It pumps up my metabolism, helps me burn fat. | Он улучшает обмен веществ, так я сжигаю жир. |
| Well we know that tails store fat, for example. | Ну, к примеру, мы знаем, что в них хранится жир. |
| But insulin accelerates the conversion of calories into fat. | Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир. |
| I crushed some juniper in cold pork fat. | Я добавила можжевельник в свиной жир. |