Примеры в контексте "Family - Род"

Примеры: Family - Род
The family was originally named by Jose Bonaparte and colleagues in 1999 to contain a single genus and species, Guaibasaurus candelariensis. Семейство первоначально было введено Хосе Бонапарте и его коллегами в 1999 году, содержало один род и один вид - Guaibasaurus candelariensis, и было вначале причислено к группе тероподов.
This is the kind of news that you share with your family, and you guys are my family. Этот тот род новостей, которыми делятся с семьёй, И вы, ребята, моя семья.
The modern-day genus Latimeria is often erroneously thought to be in this family, when, in fact, it is the type genus of the more advanced family Latimeriidae, which appeared some time during the Triassic. Современный род латимерия часто ошибочно относят к этому семейству, но на самом деле, это род более прогрессивного семейства Latimeriidae, возникшего в триасовом периоде.
In 1952, John Brenan named and described Medusandra, erecting a new family, Medusandraceae to accommodate it. В 1952 году Джон Бренан (англ. John Brenan) назвал и описал род Medusandra, выделив его в самостоятельное семейство Medusandraceae.
In 1757 Zinn described the orchid genus Epipactis that belongs to the family Orchidaceae. В 1757 году Цинн описал род орхидей Дремлик (Epipactis) семейства Орхидные (Orchidaceae).
The family, originally small in number, grew considerably, which led to divisions of material wealth but enhanced political influence, due to having the support of more people in the Sejms, in the Senate, or at the royal court. Род, первоначально малочисленный, значительно разросся, что способствовало разделению имеющегося состояния, но позволило начать политическую деятельность, благодаря поддержке многочисленных лиц на сеймах, в сенате или при королевском дворе.
If the two of them are killed before Dracula is vanquished... nine generations of their family... will never enter the gates of St. Peter. Если они погибнут до того, как Дракула будет уничтожен, весь их род, все поколения рода никогда не попадут в рай.
Now that we're where we are today... I intend to fight for the family as long as I'm alive and help lead us to victory. Теперь, когда мы оказались в таком положении... я намерен сражаться за род Тоётоми, пока жив и пока мы не добьёмся победы.
Father, I cannot carry on our family's name. Папа, прости, я не смогу продолжить наш род
Education must inculcate common values that unite the human family: the inherent dignity of every human being, solidarity, peace, justice, life and authentic human rights ("The Church and Racism, 2001", Introductory Update, nos. 13-15). Образование должно воспитывать уважение к общим ценностям, связывающим род человеческий, к неотъемлемому достоинству каждого человека, солидарности, миру, справедливости, человеческой жизни и подлинным правам человека ("Церковь и расизм", 2001 год, новая редакция Введения, п. 13-15).
He said "You have brought back my family to the faith of their ancestors." Он ей сказал: "Вы возвратили мой род к вере наших предков".
The noble family of Engelhardt is recorded in Book VI of the genealogy of the province of Smolensk, and its coat of arms is included in Part VI of the General Armorial. Дворянский род Энгельгардт был записан в VI часть родословной книги Смоленской губернии, а герб был внесен в VI часть Общего Гербовника.
I've been told that the family has completely died out and since no protest has yet been entered, one may assume that in six months more the name will be legally mine. Мне сказали, что их род иссяк. А так как до сих пор не поступило никаких протестов, можно считать, что через полгода я буду законно владеть именем.
In recent years, researchers discovered three new species of fish, one new fish genera and one potential new fish family in Tetepare's freshwater rivers. В последние годы исследователи выявили в пресноводных реках острова три новых вида рыб, один новый род рыб и одно потенциально новое семейство рыб.
In the 14th century, Kastrioti family was one of the less powerful noble families in Albania, whose power and influence was far less than those of Thopia, Dukagjini, Balšići or Arianiti. В XIV веке род Кастриоти был одним из наименее мощных благородных семей в Албании, чья власть и влияние была гораздо меньше, чем, например, у Топия, Дукаджини или Арианити.
Claude de Forbin was born in the village Gardanne in the Provence, as a member of a family established in Marseilles in the 14th century. Клод Форбен родился в деревне Gardanne (англ.)русск. в Провансе, в семействе, ведущем род из Марселя XIV века.
The Drummond family claim descent from Maurice, son of George, a younger son of King Andrew I of Hungary. Род Драммонд происходит от Мориса, сына Джорджа, младшего сына короля Андрея Венгерского.
Siemens is the name of a family of German technology and telecommunications industrialists, founders and to the present day largest shareholders of Siemens AG. Сименс (нем. von Siemens) - дворянский род, семья инженеров и предпринимателей, учредителей и сегодняшних крупнейших акционеров Siemens AG.
Every element of an indigenous peoples' heritage has traditional owners, which may be the whole people, a particular family or clan, an association or society, or individuals who have been specially taught or initiated to be its custodians. Каждый элемент наследия коренных народов имеет своих исконных владельцев, которыми могут являться целый народ, отдельная семья или род, объединение или община, а также отдельные лица, специально обученные или посвященные для того, что быть его хранителями.
It must include the family and given names, in full, of the petitioner, his age, nationality, marital status, profession or position and a current mailing address. В ходатайстве должны быть указаны полное имя и фамилия, возраст, гражданство, семейное положение, профессия или род занятий и почтовый адрес для направления уведомлений.
In March 1998, the Vertebrate Virus Subcommittee proposed in the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV) to change the genus Filovirus to the family Filoviridae with two specific genera: Ebola-like viruses and Marburg-like viruses. В 1998 года Подкомитет по вирусам позвоночных предложил Международному комитету по таксономии вирусов разделить род Filovirus два: Ebola-like virus и Marburg-like virus.
He was born into an Illyrian family, the son of Pompeius (born c. 410), a nobleman of Dyrrachium, and Anastasia Constantina (born c. 410). Он родился в семье иллирийцев, сын Помпея (род. ок. 410 г.), аристократа из Диррахия, и его жены Анастасии Константины (род. ок. 410 г.).
The husband and the wife retain his or her family name and given name, and may choose an occupation according to his or her wish and aptitude to take part in the socio-political life. Муж и жена сохраняют свои фамилии и имена, а также могут выбирать род профессиональной деятельности в зависимости от своего желания и склонности к участию в социально-политической жизни.
The Committee notes that a woman's right to choose a family name, a profession or occupation, rights upon divorce and rights and responsibilities as a parent are not recognized in the Personal Status Code. Комитет отмечает, что законом о личном статусе не признаются право женщины выбирать фамилию, профессию или род занятий, право на развод и родительские права и обязанности женщины.
It has always been considered a monotypic genus, Sapayoa, and historically regarded as a New World suboscine; in particular, it was assigned to the manakin family (Pipridae). Этот вид всегда представлял монотипический род Sapayoa и изначально рассматривался как представитель тиранн Нового Света; в частности, был отнесён к семейству манакиновых (Pipridae).