Английский - русский
Перевод слова Fall
Вариант перевода Упасть

Примеры в контексте "Fall - Упасть"

Примеры: Fall - Упасть
For Greece, with an overall deficit of 4.1% of GDP and a debt/GDP ratio of 170%, the debt ratio would fall if the combination of inflation and real (inflation-adjusted) GDP growth exceeded 2.4%. В Греции, где общий дефицит составляет 4,1% ВВП, а соотношение долгов и ВВП измеряется в 170%, соотношение долгов могло бы упасть если комбинация инфляции и реального роста в ВВП (с оправкой на инфляцию) превысила бы 2,4%.
Mr Alderson, from Keighley, added: "We were scared that she might fall but she stayed there." Г-н Алдерсон из города Китли добавил: «Мы боялись, что она может упасть, но она осталась там».
"Live For Today, Because Tomorrow You Might Fall Off A Roof." "Живите сегодня, потому что завтра вы можете упасть с крыши."
NO, AT MY ADVANCED YEARS I MIGHT FALL AND BREAK MY HIP. Нет, в мои пожилые годы я могу упасть и сломать бедро.
My grandmother is afraid to fall. Моя бабушка боится упасть.
Don't you guys understand that by keeping your mouths shut looking at me like I'm an enemy you can only fall down like that guy did this morning and die? Вы что, ребята, не понимаете, что играя в молчанку глядя на меня, словно я враг вы добьётесь только того, что можете упасть, как тот парень сегодня утром, и умереть?
They fall at your feet. Они все готовы упасть к вашим ногам.
Didn't want to fall off. Боялся упасть во сне.
If prices fall at a rate of 1%, could they fall at a rate of 10%? Если цены снижаются на уровне 1%, то могут ли они упасть на 10%?
Absent significant inflation, nominal house prices probably need to fall another 15% in the US, and more in Spain, the UK, and many other countries. В отсутствие существенной инфляции, номинальные цены на жилье вероятно должны упасть еще на 15% в США и еще больше в Испании, Великобритании и многих других странах.
Pretty hard to fall on a knife. Очень сложно упасть на нож.
I could fall outside the air way! Я могу упасть мимо матраса
He could blackout and fall. Может отключиться и упасть.
All I have to do is fall. Мне нужно просто упасть.
You let her fall. Просто дайте ей упасть.
May I fall down and die. Можно мне упасть замертво?
Or fall down some stairs. Или упасть с лестницы.
Is that for me to fall on? Я должен на него упасть?
You think I want to fall off? Думаешь, мне охота упасть?
what made him fall? что заставило его упасть?
You might just fall off, but it's okay! Ты можешь упасть, это нормально
How could he fall? Как он мог упасть?
I won't let you fall. Я не дам тебе упасть.
And what made it fall? Boone. И что заставило его упасть?
Don't let me fall. Не дайте мне упасть.