I need to be here to keep an eye on a friend. |
Мне нужно быть здесь, чтобы следить за другом. |
I have no doubt that global public opinion will keep a close eye on our progress. |
Я не сомневаюсь в том, что мировое общественное мнение будет внимательно следить за нашим прогрессом. |
They can also track moving objects using large, rapid eye movements where the two eyes move independently. |
Также они могут следить за движущимися объектами, используя резкие, размашистые движения глаза, выполняющиеся обоими глазами независимо. |
If the laser can not follow the eye during big moves, the operation stops. |
Если лазер не может следить за глазами во время значительных движений, то операция останавливается. |
The tickle monster's keeping an eye on you guys. |
Монстр щекотки будет следить за вами, парни. |
I could use someone else to help me keep an eye on her. |
Мне нужен кто-нибудь еще, чтобы следить за ней. |
You should keep an eye on it. |
Тебе следует тщательнее за ним следить. |
Nevertheless, I feel we should keep a closer eye on The Senate. |
Тем не менее, я чувствую, что нам следует внимательнее следить за Сенатом. |
Now, check your gauges with one eye while keeping your other eye on the road. |
Теперь проверь датчики одним глазом продолжая вторым глазом следить за дорогой. |
We like to keep an eye on dangerous men. |
Мы предпочитаем следить за опасными существами. |
I tried to keep an eye on her but she must have seen me and slipped away. |
Пытался следить за ней, но должно быть, она заметила меня и ускользнула. |
I thought I asked you to keep an eye on Halstead. |
Я думал, что попросил тебя следить за Холстедом. |
Remember, you're supposed to keep an eye on Jake, not Diana. |
Помните, что вы должны следить за Джейком, Не Диана. |
Get close enough to keep an eye on you and report back to O'Connor. |
Подобраться к тебе как можно ближе, чтобы следить за тобой и докладывать обо всем О'Коннору. |
The most important is to keep an eye Aung San Suu Kyi and her supporters. |
Наиболее важно следить за Аун Сан Су Чжи и ее сторонниками. |
You have to keep your eye on their stick. |
Ты должна следить за его клюшкой. |
Some of our own people are there to keep an eye on the permanent staff. |
Мы поставили своих людей, чтобы следить за персоналом. |
Blair and I will keep our eye on holland. |
Блэр и я будем следить за Холланд. |
We need to keep an eye on possible contacts. |
Надо же следить за возможными контактами. |
Blair and I'll keep our eye on Holland. |
Мы с Блэр будем следить за Холланд. |
Okay, but I want to be able to keep an eye on you. |
Ладно, но я хочу иметь возможность следить за тобой. |
There'll be more of them, they'll be keeping an eye on the building. |
Сейчас прибудут еще, они будут следить за домом. |
But it's not just animals that need to keep an eye on the clock. |
Но не только животным нужно следить за часами. |
You just have to keep an eye on It. |
Ты должен просто следить за этим. |
You were supposed to keep an eye on her. |
Ты должен был следить за ней. |