| You have some serious explaining to do. | Тебе кое-что надо объяснить. |
| Try explaining that to him. | Попробуйте это ему объяснить. |
| Connie has a lot of explaining to do. | Конни надо многое объяснить. |
| I'm just no good at explaining it. | Просто мне сложно это объяснить. |
| You have some explaining to do. | Вам придется мне кое-что объяснить. |
| You have some explaining to do. | Тебе придется кое-что объяснить. |
| I have some explaining to do, Tus. I... | Я могу все объяснить Тасс... |
| I'm explaining a mentality to you. | Я пытаюсь объяснить внутреннее состояние. |
| Try explaining that to the wife. | Попробуй объяснить это жене. |
| You have a lot of explaining to do. | Ты должен многое объяснить. |
| You try explaining that to an 8-year-old. | Попытайтесь объяснить это восьмилетнему. |
| I tried explaining to you. | Я пытался объяснить тебе. |
| That will take some explaining. | Это тоже нужно объяснить. |
| Margo's got some explaining to do. | Марго должна кое-что объяснить. |
| I have some explaining to do. | Я должен кое-что объяснить. |
| You got some explaining to do. | Вы должны кое-что объяснить. |
| You try explaining that to him. | Моешь попытаться объяснить ему это. |
| I've had difficulty explaining myself. | Мне самой трудно это объяснить. |
| The Tories are going to have trouble explaining this. | Такое Тори будет трудно объяснить. |
| You've got a lot of explaining to do. | Тебе многое придётся объяснить. |
| He was always so good at explaining things. | У него лучше получится объяснить. |
| You got to do a lot of explaining. | Ты должен мне всё объяснить. |
| We all have some explaining to do. | Вам придётся кое-что объяснить. |
| Would you mind explaining...? | Не затруднит ли вас объяснить... |
| You've got some explaining to do. | Вы должны мне кое-что объяснить. |