You have some serious explaining to do. |
Тебе кое-что надо объяснить. |
Try explaining that to him. |
Попробуйте это ему объяснить. |
Connie has a lot of explaining to do. |
Конни надо многое объяснить. |
I'm just no good at explaining it. |
Просто мне сложно это объяснить. |
You have some explaining to do. |
Вам придется мне кое-что объяснить. |
You have some explaining to do. |
Тебе придется кое-что объяснить. |
I have some explaining to do, Tus. I... |
Я могу все объяснить Тасс... |
I'm explaining a mentality to you. |
Я пытаюсь объяснить внутреннее состояние. |
Try explaining that to the wife. |
Попробуй объяснить это жене. |
You have a lot of explaining to do. |
Ты должен многое объяснить. |
You try explaining that to an 8-year-old. |
Попытайтесь объяснить это восьмилетнему. |
I tried explaining to you. |
Я пытался объяснить тебе. |
That will take some explaining. |
Это тоже нужно объяснить. |
Margo's got some explaining to do. |
Марго должна кое-что объяснить. |
I have some explaining to do. |
Я должен кое-что объяснить. |
You got some explaining to do. |
Вы должны кое-что объяснить. |
You try explaining that to him. |
Моешь попытаться объяснить ему это. |
I've had difficulty explaining myself. |
Мне самой трудно это объяснить. |
The Tories are going to have trouble explaining this. |
Такое Тори будет трудно объяснить. |
You've got a lot of explaining to do. |
Тебе многое придётся объяснить. |
He was always so good at explaining things. |
У него лучше получится объяснить. |
You got to do a lot of explaining. |
Ты должен мне всё объяснить. |
We all have some explaining to do. |
Вам придётся кое-что объяснить. |
Would you mind explaining...? |
Не затруднит ли вас объяснить... |
You've got some explaining to do. |
Вы должны мне кое-что объяснить. |