Английский - русский
Перевод слова Explaining
Вариант перевода Объяснил

Примеры в контексте "Explaining - Объяснил"

Примеры: Explaining - Объяснил
He began by explaining what fissile materials are. Вначале он объяснил, что такое расщепляющиеся материалы.
I think you're explaining it fine. Думаю, ты отлично всё объяснил.
You're still not explaining the PRCA. Ты всё ещё не объяснил ИЭА.
Okay, maybe I'm not explaining this right. Так, может быть, я плохо объяснил.
The ship's engineer was explaining that the malfunction, which did exist, has now been repaired. Глава инженерной службы объяснил, что неполадки, которые там были, уже устранены.
Omar began explaining about the plan to assassinate the President. Омар объяснил нам план покушения на президента.
The meeting opened with the independent expert explaining his role and presenting his views on the right to development. В начале встречи независимый эксперт объяснил свою роль и высказал свое мнение по вопросу о праве на развитие.
Maybe I'm not explaining right how serious this is. Возможно, я недостаточно хорошо объяснил, насколько всё серьёзно.
Despite not explaining why, he said he would focus on his future projects, including Almah. Хотя он и не объяснил причину ухода, но отметил, что будет заниматься собственными проектами, включая и группу Almah.
Didn't you get my e-mail explaining the situation? Ты разве не получил письмо, в котором я всё объяснил?
The UNFPA Representative for Eritrea introduced the programme by explaining that the country's development priorities centred on overcoming the legacy of 30 years of warfare. Представитель ЮНФПА в Эритрее, внося на рассмотрение данную программу, объяснил, что главная цель этой страны в области развития состоит в преодолении наследия тридцатилетней войны.
A representative from Stuttgart University gave a presentation explaining the work being undertaken to map diffuse sources of emissions as part of the E-PRTR under a European Commission-funded project. Представитель Штутгартского университета сделал сообщение, в котором он объяснил проводящуюся в настоящее время работу над картированием диффузных источников выбросов в рамках Е-РВПЗ по линии проекта, финансируемого Европейской комиссией.
I've just been explaining to the fella here that I'm on my way to Machu Picchu. Я только что объяснил этому парню, что я еду в Мачу Пикчу.
During the thematic debate, I made a statement explaining why Germany is deeply convinced that transparency and a better flow of objective information on military matters can contribute significantly to confidence-building among States. В ходе тематических прений я выступил с заявлением и объяснил, почему Германия глубоко убеждена в том, что транспарентность и более четкое предоставление информации по военным вопросам могут значительно содействовать укреплению доверия между государствами.
The secretariat launched the database live, online, providing its web address and explaining its structure and content and how it functions. Секретариат в интерактивном режиме ввел в действие Базу данных, расположенную в Интернете по адресу, и объяснил ее структуру, содержание и принципы ее функционирования.
After killing Lu Gao, Cao Qin found and detained the Grand Secretary Li Xian (李贤; 1408-1467), showing him the severed head of Lu Gao and explaining that Lu had driven him to rebellion. После этого Цао нашёл верховного секретаря Ли Сяня (李贤; 1408-1467), предъявил ему голову Лу и объяснил, что именно Лу спровоцировал его на мятеж.
Upon arrival, he led me into his office... gave me a himself down and opened my file, explaining the shop sold and the burials paid for... I would still have 18,000 francs. Тотчас же, прибыв на место, он привёл меня в свой кабинет... усадил меня, сам занял своё место... открыла папку и объяснил... что после продажи бакалеи и оплаты похорон... мне осталось ещё 18000 франков.
The Director of the Division of Safeguards Operations (A) responded to the Democratic People's Republic of Korea's talking points by explaining in detail the technical reasons why each of the activities in the Agency's list of 10 January had to be carried out. Директор Департамента по гарантиям в ответ на "Вопросы для обсуждения" Корейской Народно-Демократической Республики подробно объяснил технические причины, по которым должен быть выполнен каждый из видов деятельности, содержащихся в перечне Агентства от 10 января.
The time he spent with the Military Procurator General, who confined himself to explaining how in general the military justice system is supposed to work, could not compensate for a discussion of real practice on the ground. Беседа с Генеральным военным прокурором, который объяснил ему, как в целом должна функционировать система военного правосудия, не могла заменить собой обсуждение реального положения дел на местах.
The officer of the department refused to accept the complaint in person, explaining that the Minister's special regulation set an order for submission of individual complaints, whereby complaints should be placed in the box at the building's entry hall. Сотрудник департамента отказался принять жалобу лично и объяснил, что специальными правилами Министерства установлен порядок подачи индивидуальных жалоб, в соответствии с которым жалобы опускаются в ящик, расположенный в вестибюле здания.
I don't think I'm explaining this very well. Я же очень ясно объяснил.
I was explaining her duties to her. Я объяснил ей обязанности.
I'm just explaining about the bricks. Я только объяснил про кирпичи.
Two days later, Pitchfork ran a cover story explaining the nature of Angelakos' health issues and its ties to Passion Pit's second album. Два дня спустя Pitchfork в своей главной статье объяснил суть проблем со здоровьем у Анджелакоса и их связь со вторым альбомом группы.
As we've just seen, the president did not deny allegations that his father had some connection to the organization, instead explaining that Calvin Underwood attended one meeting as a last resort to save his family's peach farm from foreclosure. Как мы увидели, президент не отрицал, что его отец был как-то связан с этой организацией, и объяснил, что Келвин Андервуд посетил одну встречу, чтобы спасти персиковую ферму от разорения.