Bosses lose confidence, panic about explaining it to the accountants. |
Начальство теряет уверенность, впадает в панику, думая, как объяснить это бухгалтерии. |
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. |
Прогнозирование - это способ сказать, что произойдёт, а затем объяснить, почему этого не произошло. |
I tried explaining it to that charming foreigner in your car. |
Я пыталась это объяснить тому очаровательному чужестранцу в вашей машине. |
But you've got some explaining to do. |
Но вы должны объяснить кое что. |
If we make that switch now, we got a lot of explaining' to do. |
Если мы сейчас начнем действовать иначе, нам придется многое объяснить. |
I know I have some explaining to do. |
Я знаю, что должна все объяснить. |
You got some explaining to do, Finch. |
Финч, ты должен кое-что объяснить. |
Chief... you have some explaining to do. |
Шеф... вам придется кое-что объяснить. |
Clark, you have some explaining to do. |
Кларк... ты мне должен кое-что объяснить. |
I've just been explaining it. |
Но я же только что пытался объяснить. |
That boy is experiencing something that I don't think anybody is capable of explaining. |
С мальчик происходит что-то, что трудно объяснить. |
Mr. Lyle was explaining his treachery to us. |
Мистер Лайл пытался объяснить нам свое предательство. |
I felt I wasn't explaining things well and I know he can. |
В отличие от меня, у него получится объяснить все как следует. |
You might try explaining that to these people. |
Можешь попытаться объяснить это тем людям. |
But we actually have no alternative today to explaining this concentration of mass. |
Но сегодня у нас практически нет альтернативы, чтобы объяснить концентрацию массы. |
So the best way of explaining it is to just showit. |
Лучший способ объяснить - это показать. |
I've been so busy explaining, that I never apologized. |
Эм, послушай Я долго пытался объяснить, но так и не извинился. |
I have some explaining to do, Tus. |
Я могу всё объяснить, Тас, я... |
Our personal physician has some explaining to do. |
Этому личному врачу придется кое-что объяснить. |
Somebody's got some serious explaining to do. |
Кто-то серьёзно должен будет это объяснить. |
Well, I've got some explaining to do. |
Ну, мне есть что тебе объяснить. |
You go explaining his world to him. |
Вы собирались объяснить ему его мир. |
That part about explaining needs to happen right about now. |
Самое время объяснить, что происходит. |
Looks like you have some explaining to do, sport. |
Похоже, придётся тебя кое-что объяснить, парень. |
Young lady, you've got some explaining to do. |
Юная леди, ты должна мне кое-что объяснить. |