| I was planning on explaining all that! | Ах да, я же хотел объяснить! |
| The workers rarely spoke about the products they made, and they often had great difficulty explaining what exactly they did. | Рабочие редко говорили о товарах, которые они производят, и часто им было очень тяжело объяснить, что именно они делали. |
| Well, explaining why we do this is not that easy, even to our closest relatives. | Объяснить, почему мы делаем это, не так легко, даже самым близким. |
| You, my friend, have a lot of explaining to do. | Ты, мой друг, должен многое объяснить |
| Anyone want to take a stab at explaining that? | Кто-нибудь готов принять вызов и объяснить это? |
| I've tried explaining to them that Cleaver Greene is not a friend of mine or anyone's. | Я пыталась объяснить им, что Кливер Грин - не друг ни мне, ни кому-то еще. |
| Kids, could one of you try explaining this to Soos? | Детишки, может кто-нибудь попытаться объяснить это Зусу? |
| No, of course, that would involve actually explaining something to me. | Нет, конечно, надо ведь мне всё объяснить. |
| Do you mind explaining this text you sent to my husband? | Можешь объяснить сообщение, которое ты написала моему мужу? |
| In the current political environment, however, Governments appeared to be having difficulty explaining to their citizens why they needed to continue such assistance. | И в нынешних политических условиях правительства, как представляется, затрудняются объяснить своим гражданам, почему они нуждаются в продолжении оказания такой помощи. |
| Although all information on unrecorded obligations was received, most field offices sent their figures without any detail, which prevented the Office from validating or explaining them. | Хотя по не зафиксированным в отчетности обязательствам была получена вся информация, большинство отделений на местах представили свои данные без подробной проработки, что не позволило Управлению подтвердить или объяснить их. |
| A brochure, produced in 2005 and updated in 2006, aimed at explaining the mechanisms and the seriousness of violence and convincing professionals to become more involved was also widely circulated. | С другой стороны, в 2005 году была подготовлена, а в 2006 году обновлена брошюра, имеющая целью объяснить механизмы возникновения насилия и пояснить их серьезность, а также обеспечить более активное участие профессионалов в обсуждении этих проблем. |
| And by the way, you've got some explaining to do there. | И кстати, ты можешь как-то объяснить свое отсутствие? |
| Marty? Frank, had a little bit of explaining to do. | Фрэнк, позволь мне тебе объяснить. |
| I just tried explaining about her grandfather, but she didn't take the news very well, I'm afraid. | Я попытался объяснить ей насчёт дедушки, но боюсь, она не очень хорошо это восприняла. |
| I can write John a note, explaining. | Я могу написать записку Джону, объяснить ему |
| The brochure could be of continuing value in explaining in a user-friendly format how space technology is used for sustainable development. | Эта брошюра может оказаться незаменимой, для того чтобы в популярной и доступной для неспециалистов форме объяснить, как космическая техника используется в целях устойчивого развития. |
| We are investing efforts in explaining that such a European future will benefit each and every citizen of Bosnia and Herzegovina and all of its constituent peoples. | Мы прилагаем усилия для того, чтобы объяснить, что такое европейское будущее принесет пользу всем и каждому из граждан Боснии и Герцеговины и всем входящим в ее состав народам. |
| In explaining such disparities, much of the discussion has focused on the so-called gender achievement gaps and the popular notion that girls lack proficiency in mathematics and science. | В попытках объяснить такие несоответствия основная дискуссия сконцентрировалась на так называемых "пробелах в достижениях в гендерной сфере", а также на популярном мнении о том, что у девочек отсутствуют способности к математике и науке. |
| The workers rarely spoke about the products they made, and they often had great difficulty explaining what exactly they did. | Рабочие редко говорили о товарах, которые они производят, и часто им было очень тяжело объяснить, что именно они делали. |
| Have you thought of explaining to Mr Bates why you had to speak out? | Вы не думаете объяснить мистеру Бейтсу, почему вы проговорились? |
| Well, while he's sorting that out, perhaps you wouldn't mind explaining something to me. | Ладно, пока он с этим разбирается, возможно, вы смогли бы мне кое-что объяснить. |
| Providing I do not die, or become suspended in time, I'll have a lot of explaining to do. | Если я не умру, или не зависну во времени, мне придется многое объяснить. |
| The statistics on historical pending claims do not allow explaining the large number of pending claims that were reported by the IRU (i.e. more than 6000). | Статистические данные по неоплаченным претензиям за прошлые периоды не позволяют объяснить большое число неоплаченных претензий, о которых сообщил МСАТ (свыше 6000). |
| So would you kindly do me the favor of explaining this? | Так, будьте любезны, извольте объяснить мне это. |