Английский - русский
Перевод слова Expecting
Вариант перевода Ожидала

Примеры в контексте "Expecting - Ожидала"

Примеры: Expecting - Ожидала
I don't know what she was expecting to hear, but I know she didn't hear it. Я не знаю что она ожидала услышать, но точно знаю что не это.
I was... I was expecting a no, so it's not a... real big deal. Я... так и ожидала отказа, так что ничего... особенного.
Minister Serreqi grossly attacked the Federal Republic of Yugoslavia at the moment when Yugoslavia was expecting Albania's reply to a number of proposals for a dialogue and to its initiative for a meeting between the two Foreign Ministers in New York. Министр Серречи обрушился с грубыми нападками на Союзную Республику Югославию в тот момент, когда Югославия ожидала ответа от Албании на ряд предложений о диалоге и на выдвинутую ею инициативу относительно встречи между двумя министрами иностранных дел в Нью-Йорке.
Weren't expecting that, were you? Такого ты точно не ожидала, да?
I mean, it just happened in one second, yet she was expecting me to be a dad and I didn't know what to do, and you know who I watched? Всё как-то произошло в одно мгновение, а она ожидала, что я тут же буду ему папой, а я не знал, что мне делать, и знаешь, с кого я брал пример?
you know what, I really was expecting the worst but after seeing all the progress you've made that just shows what dancing and eating right will do for you Я ожидала худшего, но после того как увидела, как быстро ты поправляешься... Вот как помогают танцы и здоровое питание!
It's not that I was expecting a parade, but where's my parade? Не то что бы я ожидала парада в мою честь, но где мой парад?
However, he was not released and continued to be held after that date, in the same prison and in the same conditions, although his family were expecting him to be released. Однако он не был освобожден и после этой даты продолжал оставаться в этой же тюрьме и в тех же условиях, хотя его семья ожидала его освобождения.
I was not expecting that. Я не ожидала этого. и я тоже.
I was expecting the Marauder. Четвёртый? Я ожидала "Мародёр".
I was not expecting to see the wife. Я не ожидала увидеть жену.
Why, what were you expecting? А что ты ожидала?
It's not like I was exactly expecting you! Нет, это точно не то, что я ожидала от тебя!
I don't know, like it wasn't what she was expecting, what she's after. Не знаю, просто она не ожидала такого услышать, не того хотела.
And it was just the way that she brought him in, like, she was expecting me to apologize, you know? Она привела его с таким видом, как будто ожидала от меня извинений, знаешь?
I was not expecting this. Такого я не ожидала.
I've been expecting your call. Я ожидала вашего звонка.
Maya will not be expecting this. Майя этого не ожидала.
But what were you expecting my reaction to be? А какой реакции ты ожидала?
I was expecting a little more enthusiasm. Я ожидала большего энтузиазма.
Not who I was expecting. Нет тот, кого я ожидала.
I was kind of expecting a restaurant. Я вроде как ожидала ресторан.
I was - I was not expecting that. Я такого не ожидала.
I was expecting something tragic. Я ожидала что-то трагическое.
Were you expecting someone else? Ты ожидала кого-то другого?