Английский - русский
Перевод слова Excellent
Вариант перевода Отличный

Примеры в контексте "Excellent - Отличный"

Примеры: Excellent - Отличный
The Museum of Science has an excellent astronomy wing. В музее науки отличный раздел астрономии.
Well, she has excellent taste in cars. У нее отличный вкус в автомобилях.
An excellent professor, respected by everyone. Хмм, он отличный, всеми уважаемый учитель.
For what it's worth, you have excellent taste. И что бы вы ни думали, у вас отличный вкус.
Don't worry, Wiggins is an excellent chemist. Не волнуйся, Уиггинс - отличный химик.
He's an... excellent lawyer with things like this. Он - отличный адвокат в подобных делах.
Clark Kent. Clark, we have an excellent psychiatric staff here. Знаешь, Кларк, у нас отличный состав психиатров.
Once people learn that he is an excellent surgeon, they'll change their minds. Как только люди узнают, что он отличный хирург, они поменяют свое мнение.
The top floor of this car park provides an excellent vantage point for the exchange. Верхний этаж этой парковки обеспечивает отличный обзор места обмена.
I'll make an excellent landowner, Jeremy. Из меня получится отличный помещик, Джереми.
I'm happy to report that it's an excellent arrangement. С удовольствием сообщаю, что это отличный вариант.
She stressed that developing good indicators was a complex issue, while noting the excellent set of indicators for child rights in early childhood that was already in use. Подчеркнув, что разработка качественных показателей является сложным вопросом, она отметила отличный набор уже используемых показателей уважения прав малолетних детей.
Mr. Taalas (Finland) said that the Secretary-General's report gave an excellent overview of special political missions, convincingly demonstrating their increasing significance and complexity. Г-н Таалас (Финляндия) говорит, что в докладе Генерального секретаря приводится отличный анализ специальных политических миссий, который убедительно демонстрирует их возрастающую роль и сложность.
According to the folk superstitions, If somebody climbed through your window, the day will be just excellent. А у меня потрясающая новость, согласно народным приметам, если кто-то залез к вам в окно, день будет отличный.
I got a media-chip fitted in my head years ago, and the wi-fi down here is excellent. Много лет назад у меня в голове установили медиа-чип, а тут отличный вай-фай.
Now, didn't we make an excellent decision? Ну, разве не отличный выбор мы сделали?
It's an excellent path, Tasha, and I'm sure you'll walk it. Это отличный путь, Таша, и я уверена, что пройдёшь его.
I run a placement agency, and I have an excellent candidate for you. У меня агентство по найму, и есть отличный кандидат для вас.
Now, they're all excellent choices, so simply pick the white male candidate you prefer and we'll elect him. Итак, они все - отличный выбор, так что просто сам выбери белого мужчину, и мы его выдвинем.
Bread really is excellent, isn't it? Хлеб и правда отличный, не так ли?
An excellent question, sir, but we have to - get you out of here now. Отличный вопрос, сэр, но в первую очередь мы должны увезти вас отсюда сейчас же.
That's a excellent question, one you should have posed before you stuck a needle in your face. Отличный вопрос, который ты должна была задать себе до того, как взять иглу в руки.
You know, online I found an excellent facility - less than an hour from home. Знаешь, я тут в интернете нашла отличный дом для престарелых, всего в часе езды от дома.
I believe she will make an excellent investigator. Я уверен, из нее получится отличный следователь
I've been told you stand an excellent chance of regaining the use of your arms. Мне сказали, что у тебя есть отличный шанс восстановить работу рук.