| He felt privileged to lead the excellent team at UNIDO. | Оратор считает, что в ЮНИДО ему выпала честь возглавить отличный коллектив. |
| Expect high quality accommodation and excellent service. | Здесь Вас ожидают превосходные условия проживания и отличный сервис. |
| Major Sharpe was an excellent choice for drillmaster. | Майор Шарп - отличный выбор в инструкторы по строевому делу. |
| And I also host an excellent Ripper tour. | И я также провожу отличный тур Потрошителя. |
| Although it does make an excellent weight-loss strategy. | Впрочем, это отличный способ сбросить лишний вес. |
| You're an excellent attorney, and I'm a big girl. | Ты отличный адвокат, а я большая девочка. |
| Lucky for me, Cahill's an excellent marksman. | К счастью для меня, Кэхилл - отличный стрелок. |
| They tell me you are an excellent ambassador. | Мне рассказывали, что вы отличный дипломат. |
| Haley, this is real life, not an excellent movie. | Хэйли, это реальная жизнь, а не отличный фильм. |
| You have excellent taste, sir. | У вас отличный вкус, сэр. |
| Because it's an excellent class, and very hard to get into. | Потому что это отличный класс и туда очень сложно попасть. |
| You've got excellent taste, Mr. Sugarman. | У Вас отличный вкус, мистер Шугерман. |
| Your wife tells me you are an excellent pianist. | Ваша жена сказала мне, что Вы - отличный пианист. |
| Despite excellent leadership potential, subject prefers to go his own way. | Несмотря на отличный лидерский потенциал субъект предпочитает идти своим путём. |
| Well, excellent choice, but wildly inappropriate, Zach. | Ну, отличный выбор, но очень неприлично, Зак. |
| We know that you are an excellent strategist, but you have encircled us round. | Мы знаем, что Вы отличный стратег, но Вы нас обвели вокруг пальца. |
| Mako told me that you're an excellent police chief. | Мако говорит, что из тебя вышел отличный командующий. |
| You may not know this about me, But I'm an excellent listener. | Может ты этого обо мне и не знаешь, но я отличный слушатель. |
| There's a fellow in our gynecology department that's an excellent tutor. | В отделение гинекологии есть один парень, он отличный преподаватель. |
| So... that was an excellent dinner, scrumptious, really good. | Что ж, ужин был отличный, первоклассный. |
| I think you're doing... Taking a wonderful, excellent choice. | Думаю, ты сделал отличный выбор. |
| This year's harvest will be excellent. | В этом году урожай будет отличный. |
| I think we made an excellent choice. | Я думаю, мы сделали отличный выбор. |
| But because your mom's kept herself in such great shape, she stands an excellent chance of making a full recovery. | Но поскольку ваша мама поддерживает себя в отличной форме, есть отличный шанс на её полное выздоровление. |
| You're an excellent liar, Mr. President. | Вы отличный лжец, Г-н Президент. |