Well, your uncle had most excellent taste. |
Что ж, у вашего дяди был превосходный вкус. |
Rigby is an excellent field agent who can't stand playing politics. |
Ригби же превосходный оперативный сотрудник, который терпеть не может политические игры. |
But you came to my workshop, and I'm excellent arm candy. |
Ну ты же пришел на мой показ, К тому же я превосходный спутник. |
Your intention was to serve Daisy's excellent soup and take the credit yourself. |
Вы собирались подать превосходный суп Дейзи и сорвать за него похвалу. |
I've heard that you are excellent in playing a Weiqi. |
Я слышал, что вы превосходный мастер игры в го. |
People tell me I'm an excellent driver. |
Люди говорят мне, что я превосходный водитель. |
But, you know, she's an excellent teacher. |
Но, знаешь, она превосходный учитель. |
Well, the case is sound, and she's an excellent prosecutor. |
Ну, дело обычное, и она превосходный обвинитель. |
Ross, I know that Samaritan is an excellent plan B. |
Росс, я знаю что Самаритянин превосходный план Б. |
I was thinking you'd make an excellent king. |
Я подумал, из вас бы получился превосходный король. |
That was being an excellent GP. |
Ты говорила, как превосходный терапевт. |
There's a stock of excellent whisky in my study. |
В моей комнате есть превосходный виски. |
By the way, I read your excellent guidebook. |
Кстати, я прочитал твой превосходный путеводитель. |
We have an excellent record on mine clearance in post-conflict situations. |
У нас имеется превосходный опыт в области разминирования в условиях постконфликтных ситуаций. |
I also thank her for her excellent briefing on the role and functioning of the Court. |
Я также признателен ей за ее превосходный брифинг, посвященный роли и функционированию Суда. |
The UK has set an excellent example by providing historical accounting reports of its HEU and plutonium stocks. |
СК подало превосходный пример, предоставив исторические учетные доклады о своих запасах ВОУ и плутония. |
Albert Hotel has three meeting rooms, an excellent restaurant and the Star Lounge Bar with rooftop terrace. |
Albert Hotel предлагает три конференц-зала, превосходный ресторан и бар Star Lounge с террасой на крыше. |
This disclaimer text was stolen from Eric Lippert's excellent The J.R.R.Tolkien Information Page. |
Этот текст правовой оговорки был украден от Eric Lippert's превосходный J.R.R.Tolkien Информация Страница. |
By North American standards, he is small but he has an excellent shot. |
По северо-американским стандартам он невысок, но у него превосходный выстрел. |
This gives physicians excellent control of the ice, and minimizing complications using ultra-thin 17 gauge cryoneedles. |
Это даёт врачам превосходный контроль над льдом и минимизацию осложнений с использованием 17 ультратонких криоигл. |
The RDS-200 Meter is an excellent multipurpose radiation meter for a wide range of applications. |
Прибор RDS-200 - превосходный многоцелевой измеритель радиации применяемый для замеров в широком диапазоне. |
It also praised the game's soundtrack as "excellent, especially the battle music". |
В обзоре также превозносился саундтрек игры, как «превосходный», особенно отмечалась музыка в бою. |
For model construction and especially for it's finishing the most innovative technologies were used, that gives an excellent result. |
При изготовлении модели и особенно при ее оформлении применялись самые современные технологии, что дало превосходный результат. |
Once again, thank you for providing such an excellent service. |
Еще раз, спасибо за превосходный сервис, который Вы нам обеспечили. |
The musicians feel each other perfectly, each of them - first-class soloist and an excellent ensemble. |
Музыканты прекрасно чувствуют друг друга, каждый из них - первоклассный солист и превосходный ансамблист. |