Английский - русский
Перевод слова Exact
Вариант перевода Точный

Примеры в контексте "Exact - Точный"

Примеры: Exact - Точный
The exact status of this convention and of the definition of terrorism are not settled and will continue to stifle the elaboration process. Однако до сих пор не согласованы точный статус этой конвенции и определение терроризма, которые и впредь будут задерживать процесс выработки конвенции.
But as episodes of rejection may reoccur throughout a patient's life, the exact choices and dosages of immunosuppressants may have to be modified over time. Но поскольку эпизоды отторжения могут повторяться в течение всей жизни пациента, точный выбор и дозировка иммунодепрессантов могут быть изменены с течением времени.
There is more exact limit - G.Sabinin's limit. Есть более точный предел - предел Г.Сабинина.
What characterises our calculus is not the exact choice of combinators, but rather the choice of interpretation and of mathematical framework . То, что характеризует наше исчисление, это не точный выбор комбинаторов, но выбор интерпретации и математической структуры».
Because crystal structure data is currently unavailable, the exact mechanism of CPT1 is not currently known. Ввиду того, что данные о кристаллической структуре фермента отсутствуют, точный механизм катализа CPT1 до сих пор неизвестен.
An early exact algorithm for finding an Hamiltonian cycle on a directed graph was the enumerative algorithm of Martello. Ранний точный алгоритм нахождения гамильтонова цикла в ориентированном графе был алгоритмом перебора (алгоритм Мартелло).
Probably, seismic waves are a trigger for a volcano, but exact mechanism has not been determined yet. Sometimes eruptions take place for technogenic reasons. Спусковым механизмом для вулкана служит возможно прохождение сейсмических волн, но точный механизм пока не установлен: Извержения иногда происходит и по техногенным причинам.
Please use the calendar to select your exact arrival date! Пожалуйста выберите на календаре точный день Вашего приезда.
The exact molecular mechanism of this transport is unknown although binding of the P protein from Rabies lyssavirus to the dynein light chain protein DYNLL1 has been shown. Точный молекулярный механизм этого транспорта неизвестен, хотя связывание белка Р с вирусом бешенства в динеин лёгкой цепи протеинов DYNLL1 было доказано.
However, the exact nature of the recognition was a matter of dispute and was not regularized until July 2013. Однако точный характер признания был предметом спора и не был урегулирован до июля 2013 года.
It is also difficult to determine the exact age of the oldest rocks on Earth, exposed at the surface, as they are aggregates of minerals of possibly different ages. Кроме того, трудно определить точный возраст старейших пород, выходящих на поверхность Земли, поскольку они составлены из минералов разного возраста.
The exact year of his birth is unknown but it was between 1280 and 1292. Точный год его рождения неизвестен, но предполагается, что он родился между 1280 и 1292 годами.
The exact size and profile of this horn are unknown but one broken specimen has a height of 115 millimetres and a base length of nine centimetres. Точный размер и форма рога не установлены, но его сломанный фрагмент имеет высоту 115 миллиметров и предположительную длину 9 сантиметров.
Although it is impossible to foresee the exact and precise path of relational development, there is certain trajectory to follow. Несмотря на то, что невозможно предвидеть точный и точный путь развития, определённая траектория все же есть.
Then always so sure (exact) in you? Тогда всегда столь же уверенный(точный) в тебе?
Always so sure (exact) in whom I am? Всегда столь же уверенный(точный) в ком я есть?
We don't know the exact address, only the area, but it's better than nothing. Точный адрес неизвестен, только район, но это лучше, чем ничего.
Now tell me, what's your exact address because I've only got your phone number. Теперь скажи мне точный адрес, а то у меня лишь твой номер.
Gentleman, we have come to Teheran to set the exact date for the opening of the second front. Господа, мы прилетели в Тегеран, чтобы определить точный срок открытия второго фронта.
Not only does he keep this place running, I bet he could tell us the exact year it was built. Не только благодаря ему это место работает, уверен, он даже может назвать точный год, когда здание было построено.
The Committee regrets that it had no opportunity to discuss with the delegation the exact meaning of the Decree, which was belatedly brought to its attention. Комитет сожалеет, что он не имел возможности обсудить с делегацией точный смысл указа, который был с опозданием доведен до его сведения.
Because of its illicit nature, it is almost impossible to estimate the exact extent of the world's total drug production. В силу незаконного характера производства наркотиков практически невозможно оценить точный объем такого производства во всем мире.
Do you remember the exact day I brought him home? Ты помнишь точный день, когда я его привёл?
The exact manner in which the shift schedule will operate depends on the progress of the respective trials and the availability of the parties. Точный порядок организации сменной работы будет зависеть от хода соответствующих судебных процессов и наличия сторон.
Mr. SCHMIDT (Secretary of the Committee) said that the exact form and venue of the consultation had not yet been decided. Г-н ШМИДТ (Секретарь Комитета) говорит, что ни точный формат, ни место проведения консультаций еще не определены.