Not at this exact second, but... |
В данный момент не особо, но... |
So we basically got married and moved to a farm at the exact point that Blur disintegrated. |
Так мы, в кратце, поженились и переехали на ферму, точно в этот момент Блёр распалась. |
I hope an alligator attacks you at the exact second you have a brain aneurysm. |
Надеюсь, что тебя сожрёт аллигатор, как раз в тот момент, когда у тебя случится аневризм. |
In order to put the universe back as we remember it... and get back to our reality, we have to find out the exact the specific circumstances of how, where, and when... young Biff got his hands on that "Sports Almanac". |
Чтобы вернуть мир в то состояние, в котором мы его помним... и вернуться в свою реальность, мы должны вычислить, в какой момент... и при каких обстоятельствах, как, где и когда... к молодому Биффу попал этот Спортивный Альманах. |
First, it is important to define the exact timing for mediation by identifying when a dispute or conflict is ripe for intervention. |
Во-первых, необходимо определить точный момент, когда должно начаться посредничество, установить, когда спор или конфликт созрели для вмешательства. |
Owing to access restrictions at Rockero, UNAMID was not in a position to verify the exact fallout of these clashes at the time. |
Из-за ограничения доступа в Рокеро ЮНАМИД не смогла проверить точный характер этих столкновений на данный момент. |
This yields more precise information than collecting data on exact age at the time of the census. |
Это позволяет получать более точную информацию, чем сбор данных о точном возрасте на момент переписи. |
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
The exact spectral class of the star is not yet known. |
Точный спектральный класс звезды на данный момент неизвестен. |
This is not an exact process. |
Это не то, что происходит в данный момент. |
Try to remember the specific moment... the exact second when you knew that you were really in love. |
Постарайтесь вспомнить тот конкретный момент ту секунду, когда вы поняли, что это точно любовь. |
Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment. |
Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент. |
It also has to provide the parties and the Chambers with an exact and updated picture of the stage of proceedings at any given time. |
Она также предоставляет сторонам и камерам точную и обновленную картину хода судебного разбирательства в каждый конкретный момент времени. |
As I speak to you, the exact whereabouts of Corporal Foday Sankoh have not yet been determined. |
На данный момент точное местонахождение капрала Фоде Санко пока неизвестно. |
In practice, however, it can be very difficult to fix the exact point in time of resolution of the dispute. |
На практике, однако, может оказаться весьма сложным установить точный момент урегулирования спора. |
The Department of Peacekeeping Operations must enjoin the Mission to disclose the exact amount recovered thus far. |
Департамент операций по поддержанию мира должен обязать Миссию сообщить точную информацию об объеме средств, которые удалось взыскать на настоящий момент. |
Norway indicated that it intended to contribute, but was not able to indicate the exact amount yet. |
Норвегия сообщила, что она планирует вносить взносы, однако на данный момент не может назвать точные суммы. |
No exact data available on how many ex-combatants who graduated from the rehabilitation and reintegration programme were currently employed. |
Данных о численности трудоустроенных на данный момент лиц из числа бывших комбатантов, прошедших программу реабилитации и реинтеграции, не имеется. |
Currently no exact figures are available about the work for public culture among the poor. |
В настоящий момент точных данных о культурной работе среди бедных слоев населения не имеется. |
But right now, we don't have any leads on his exact whereabouts. |
Но на данный момент, у нас нет никаких зацепок по его нынешнему местонахождению. |
One country asked only the exact age (in years and months) at the time of the census. |
В одной стране задается вопрос только о точном возрасте (в годах и месяцах) на момент проведения переписи. |
Mr. Sato agreed that such a clause might well be necessary but he was not in a position at the moment to propose exact language. |
Г-н Сато согласен с тем, что такое положение может быть вполне необходимо, но в данный момент он не в состоянии предложить точную формулировку. |
The exact costs will depend on a number of factors that are not clear at this point. |
Точный объем расходов будет зависеть от ряда факторов, полной ясности в отношении которых на данный момент не имеется. |
We're trying to, you know, zone in on the exact perfect time to... |
Пытаемся, ну, выбрать идеальный момент времени... |
Under these agreements, some 30,000 personnel could be made available, the exact numbers and configurations of which would be determined on a case-by-case basis. |
Согласно этим соглашениям, в тот или иной момент можно будет выделить приблизительно 30000 сотрудников, точная численность которых и состав будут определяться в зависимости от конкретного случая. |