Doc found evidence of an old brain injury right where she said she got hit by the shovel. |
Док нашел следы от старой травмы головы там, где, по ее словам, ее ударили лопатой. |
Looks like she died from blunt-force trauma to the head, and then she got stuffed in the machine to wash away any physical evidence. |
Похоже, что она скончалась от удара тупым предметом по голове, после чего была помещена в стиральную машину чтобы смыть следы физического воздействия. |
Well, underneath the skin there was evidence of force having been applied to the throat, over the carotid artery. |
Под кожей видны следы сдавливания в области горла над сонной артерией. |
This phenomenon has already led to a decline in global biodiversity, and it will leave evidence in the fossil record. |
Это явление уже привело к снижению глобального биоразнообразия, что оставит соответствующие следы в «палеонтологической летописи». |
Even in cases when traces of violence had been registered, these were not described in sufficient detail and could not be used as evidence. |
Следы насилия даже тогда, когда они регистрируются, не описываются достаточно подробно и не могут использоваться в качестве доказательства. |
There were puncture marks on her legs, evidence of recent injections. |
У неё на ногах были следы от уколов, признак недавних инъекций. |
Nick's still collecting evidence, but he sent over some trace from the farmhouse lab. |
Ник еще собирает улики, но он выслал некоторые следы из лаборатории на ферме. |
Wiping out any evidence of what the journalist was doing. |
Удаляют все следы того, что делал журналист. |
And they leave evidence behind - bullets, Casings, powder residue. |
Плюс улики, пули, гильзы, следы пороха. |
Because my sensors did detect a radiation source on the evidence, but the amount was too small to be dangerous. |
Мои датчики обнаружили на уликах следы радиации, но их концентрация меньше опасного уровня. |
They can later be compared to all footprint evidence found near or inside the trailer. |
Впоследствии эти следы можно сопоставить с всеми собранными в качестве доказательств следами вблизи трейлера или в его кузове. |
There was significant evidence of the extraction of construction materials, firewood, metals of all kinds. |
Были видны многочисленные следы деятельности по сбору стройматериалов, дров, всякого рода металлов. |
At the same time evidence of extensive destruction to infrastructure and the social fabric was overwhelming. |
В то же время повсюду видны следы масштабных разрушений инфраструктуры и социальной ткани общества. |
The study of this trace evidence could be used to link a piece of footwear to a location or owner. |
Изучение подобных улик используется для того, чтобы связать следы протектора с местоположением или владельцем обуви. |
Petrov would then set fire to their homes to destroy any evidence. |
Петров поджигал дома своих жертв, чтобы скрыть следы преступления. |
In disgust, Plummer destroys his weapon, erasing all traces of his work and evidence of the aliens. |
Доктор Пламмер ломает своё оружие, стирает все следы своей работы и доказательства существования инопланетян. |
I see evidence of sand casting. |
Видны следы отливки в песчаной форме. |
The vestiges of earlier history clearly in evidence. |
Следы ранней истории было бы очень легко заметить. |
The evidence for liquid water suggests that Mars once had a denser atmosphere which can't have all escaped to space. |
Следы присутствия жидкой воды позволяют предположить, что когда-то на Марсе была плотная атмосфера, которая вряд ли вся испарилась в космос. |
I found traces of cobalt-60 On all of the evidence that tony and ziva brought in. |
Я нашла следы Кобальта-60 на всех уликах, что привезли Тони и Зива. |
Many torture methods left no physical evidence or else the injuries healed relatively fast. |
Многие методы пыток не оставляют физических следов или эти следы исчезают через короткий промежуток времени. |
Did you know that there's evidence of animals actually covering their tracks? |
Ты знала, что есть доказательства того, что животные на самом деле заметают следы? |
Even if he did, I promise you he covered his tracks or destroyed the evidence or had Lily do it for him. |
Даже если и имеет, будь уверен, он замел свои следы или уничтожил улики, или попросил Лили сделать это. |
Trying the blow up the evidence of the himself up instead. |
Стараясь взрывом скрыть следы люка, он вместо этого подорвал себя. |
There's evidence of e-mails that his boss, |
Я обнаружила следы писем, которые его босс |