Friday night, and everywhere you look, there's buildings full of people all doing it. |
ечер п€тницы. куда бы ты не взгл€нул, во всех домах люди занимаютс€ этим. |
What if you forget you love to overtip everyone everywhere we go? |
Что если ты забудешь, как любишь давать большие чаевые, куда бы мы ни пошли? |
but everywhere I look, I see us. (Chuckles) Like, over there, at Gus's bris. |
Но куда бы я ни посмотрела, я вижу нас. |
You know, everywhere you turn, They're offering a lifetime supply of something |
Знаешь, куда бы ты неповернулась, предложение для облегчения жизни |
because everywhere I went I met more of these women who no one seemed to know about, or even wish to. |
Куда бы я ни поехала, я везде встречала женщин, о которых никто, кажется, не знал и не мог даже представить. |
Everywhere I go people just... |
Куда бы я ни пошел, сэр. |
Everywhere you go people die. |
Куда бы вы не пшли люди мрут. |
Everywhere I go, sir. |
Куда бы я ни пошел, сэр. |
Everywhere that I seem to go |
Куда бы я не пошла |
Everywhere you looked, people were excising hated autocrats. |
Куда бы вы ни бросили свой взгляд, везде люди глубоко ненавидели автократов. |
Everywhere, I see the hand of William of Orange. |
Куда бы я ни посмотрел - везде видится рука Вильгельма Оранского. |
Anyway, the point is, everywhere I go, somehow I end up being a distraction. |
Так или иначе, куда бы я ни пошел, меня всюду отвлекают, и меня увольняют. |
But everywhere his reality show boat turns, the crab fishing reality show blocks its path. |
Но куда бы ни направился корабль, судно ловцов крабов преграждало им путь |
It's everywhere I go verywhere I go |
"Оно везде, куда бы я ни шел"Везде, куда бы ни шел |
Everywhere we go, two words, following us. |
Куда бы мы ни попадали, нас преследуют эти два слова. |
Everywhere you go, hundreds of thousands of people ready to work with you to achieve your epic mission. |
Куда бы вы не пошли, сотни тысяч людей готовы работать с вами, чтобы вы выполнили свою эпическую миссию. То, что в настоящей жизни не так легко получить - ощущение подушечками пальцев множества партнёров. |
Everywhere I go with her we don't look at each other, she talks over me. |
Куда бы я с ней не поехал мы ссоримся, она со мной спорит. |
Everywhere I looked, I saw Troy Maxson staring right back at me. Hiding under the bed, in the closet. |
Куда бы я ни смотрел, я видел Троя Максона - под кроватью, в шкафу. |
Everywhere she turned, there was a line of hucksters just like this clown giving her nothing but false hope. |
Но, куда бы она ни пошла, везде были шарлатаны, дававшие ей ложную надежду, прямо как клоуны. |
Everywhere I go, they keep shoving these things at me. |
Впрочем, куда бы я не пошёл, мне их везде всучивают. |
Everywhere you look, on land or in the ocean, there are extraordinary examples of the lengths living things go to to stay alive. |
Куда бы мы ни посмотрели: на землю или в глубины океана, мы всюду увидим множество самых удивительных форм. |
Everywhere I go people are staring at me all judgey-eyed, like that lady in the book. |
Куда бы я ни пошла, люди смотрят с осуждением, как та леди с обложки. |
Everywhere I go, I can... I can feel that monster, Zsasz, - stalking me, and I... |
Куда бы не пошла, мне кажется вот-вот появится этот монстр Зсазс и схватит меня. |
Everywhere I go people are staring at me all judgey-eyed, |
Куда бы я не шла, люди пялятся на меня с этим осуждением во взгляде. |
Everywhere I go today, everybody's having a party... and they keep offering me liquid refreshments. |
Куда бы я сегодня ни ходил, всюду люди что-то праздновали... и все время предлагали мне выпить. |