If you want to do everything with that girl, then try it all! |
Если хочется, делай с ней все что тебе угодно, все что угодно! |
Everything, maybe nothing. |
Всё, что угодно, а может ничего |
Everything could be good. |
Да с кем угодно может быть хорошо. |
I think everything is a game, but this is sort of more of a what you would think is a game played on a board or on a computer screen, |
Я думаю, что угодно является игрой своего рода, а не только настольные или компьютерные игры, о которых вы подумали. |
Women! They think they can boss you about in everything, don't they? |
Женщины... они тебя толкнут на все, что угодно. |
Asked whether the current deterioration in the situation risked leading to a war or a renewed intifada, Mr. Arafat stated that everything was possible. (Ha'aretz, 11 July) |
На вопрос о том, есть ли опасность того, что нынешнее ухудшение ситуации приведет к войне или возобновлению интифады, г-н Арафат сказал, что может случиться что угодно. ("Гаарец", 11 июля) |
Everything, if you help me. |
Что угодно - за помощь. |
Everything works on you. |
Тебе что угодно подойдет. |
Hand paddles, everything. |
Я пробовал ласты для рук, всё что угодно. |
It is a misconception that Acme is an acronym standing for such things as "A Company Making Everything", "American Companies Make Everything" or "American Company that Manufactures Everything". |
Варианты расшифровки названия - "Компания, производящая что угодно" (А Company Made Everything) либо "Американская компания (американские компании), производящие все подряд" ("American Companies Make Everything" либо "American Company that Manufactures Everything). |
Everything could be good. |
Стоящим может быть всё, что угодно. |
You see, when you're a good girl and play with the other children don't go moping and dreaming by yourself your daddy wants to do everything he can to make you happy. |
Понимаешь, когда ты ведешь себя хорошо и играешь с другими детьми когда ты не киснешь и не витаешь где-то в облаках твой папочка готов сделать все что угодно, чтобы сделать тебя счастливой. |
What's the matter? Everything's the matter. |
Всё, что угодно. |
Everything's the matter. |
Всё, что угодно. |
She knows everything is fodder. |
Она знает, что найти тему можно где угодно. |
A war record can'tjustify everything. |
Так можно все, что угодно оправдать. |
I do not want limits Forez decades, There should discutm thought the fact that the CIA Vicepreedinte is used as a staff team, will do everything possible gseasc us is kill us? |
Не хотелось бы оскорбить память покойного, но... мы должны решить, что делать с вице-президентом, использующим ЦРУ... как личное подразделение для убийств, которое сделает теперь всё что угодно... чтобы найти и уничтожить нас. |