Английский - русский
Перевод слова Evacuate
Вариант перевода Эвакуировать

Примеры в контексте "Evacuate - Эвакуировать"

Примеры: Evacuate - Эвакуировать
But in this case, if people remain calm, we can evacuate all to a safe location, before the disaster occurs. Но в этом случае, если люди остаются спокойными, можно эвакуировать всех в безопасное место, прежде, чем произойдёт катастрофа.
Othman has agreed to allow an ambulance to approach the cabin and let at least one other family member help evacuate the injured child to receive medical treatment. Отмен согласился позволить скорой помощи приблизиться к хижине и позволить по крайней мере одному члену семьи помочь эвакуировать раненного ребёнка для получения медицинского лечения.
And if the U.S. engages in the same type of missile strikes the Israelis resort to we may need to evacuate our embassies. И если США предпримет ракетные удары, в духе тех, что применяют израильтяне мы, возможно, должны эвакуировать наши посольства.
You have to evacuate the coastal areas of mumbai Тебе необходимо эвакуировать прибрежную зону мумбаи.
Even if we could evacuate London in time, Даже если мы успеем эвакуировать Лондон к этому моменту...
Chief, how long will it take us to evacuate Deep Space 9? Шеф, сколько времени потребуется чтобы эвакуировать Дип Спейс?
Look, the only option you've got is to evacuate your people to another planet, and I would advise doing it sooner rather than later. Слушайте, у вас единственная возможность - эвакуировать ваш народ на другую планету, и я посоветовал бы сделать это как можно скорее.
And how does Malcolm propose to evacuate an entire section of the city? И как Малкольм планирует эвакуировать целую часть города?
We've got to evacuate in case it lets go. Мы должны эвакуировать людей на случай прорыва.
When a bomb threat's phoned in, you evacuate the building. Когда сообщают о заложенной бомбе, необходимо эвакуировать людей.
They have to evacuate us first, don't they? ќни должны эвакуировать нас в первую очередь, разве нет?
I'll explain that later, but right now, we have to evacuate that hotel in case somebody is targeting the diplomats there. Я объясню всё позже, а сейчас нужно эвакуировать весь отель на случай, если мишень - дипломаты.
Can we evacuate everyone in 3 minutes? Мы сможем всех эвакуировать за З минуты?
When Gates arrived at Jamestown, he decided to evacuate the settlement because he thought the government's plan was not feasible. Когда Гейтс прибыл в Джеймстаун в 1610 году, он решил эвакуировать поселения, потому что думал, что план руководства компании был неосуществим.
However, the boat which was to rendezvous to evacuate them across the Baltic developed engine trouble and failed to arrive in time. Судно, которое должно было подойти к обозначенному месту, чтобы эвакуировать их через Балтику, из-за проблем с двигателем не смогло прибыть вовремя.
The climax of operations in the area was the Battle of Vella Lavella on 6 October, brought on by Japanese attempts to evacuate their troops from that island. Кульминацией операции стало сражение у Велья-Лавелья 6 октября, когда японцы попытались эвакуировать свои войска с острова.
The Kriegsmarine decided to evacuate the "Knospe" weather station during the summer of 1942, since the ice-free season made it vulnerable to Allied attack. Метеостанцию "Knospe" было принято решение эвакуировать летом 1942 года ввиду возможной атаки союзников в свободный ото льда сезон.
In 1941, The State Defense Committee decided to relocate parts of the oil enterprises of Baku, evacuate residents, and reorganize transportation flows. В 1941 году Государственным комитетом обороны было принято решение перебазировать части нефтяных предприятий Баку, эвакуировать жителей, реорганизовать транспортные потоки.
There is no way to safely evacuate half a million panicky people. Нет никакого способа, чтобы безопасно эвакуировать полмиллиона паникующих людей
If that lunatic is here, we should evacuate the bar! Если это сумасшедший здесь, мы должны эвакуировать бар!
so they can evacuate the wounded women and children. чтоб они могли эвакуировать раненых, женщин и детей.
Shouldn't you be preparing to evacuate from the storm? Не Вы будете подготовить, чтобы эвакуировать из шторма?
And even if I did, where exactly would I evacuate them to? И даже если бы вызвался, куда конкретно мне их эвакуировать?
Army engineers and the Wyoming National Guard are making every effort to contain the leaking toxins and evacuate an area of almost 200 square miles. Военные инженеры и Национальная гвардия Вайоминга прилагают все усилия к тому, чтоб удержать вытекающие токсины и эвакуировать территорию, площадью почти в 200 кв. миль.
Why is it that we're not helping thousands of people evacuate? Почему мы не помогаем эвакуировать тысячи людей?