| We're sorry for the inconvenience, but we need to evacuate the hotel. | Просим прощения за неудобство, но нам нужно эвакуировать отель. |
| They had to evacuate all the important people first - members of Congress, government employees. | Им необходимо было эвакуировать первыми самых важных людей- членов Конгресса, политических работников. |
| I know how he's going to evacuate the sub. | Я знаю, как он собирается эвакуировать экипаж с лодки. |
| Mr. Sandoval, within the hour, I've received orders from Starfleet Command to evacuate all personnel from this colony. | Мистер Сандовал, в течение последнего часа я получил приказ от Звездного командования эвакуировать всех жителей этой колонии. |
| We have been ordered by Starfleet Command to evacuate the colony on Omicron III. | Мы получили приказ Звездного командования эвакуировать колонию с Омикрона-З. |
| We've got to find the dignitaries and evacuate them. | Нужно найти политиков и эвакуировать их. |
| Alert hotel security we're going to evacuate the hotel. | Предупреди службу безопасности, будем эвакуировать отель. |
| Another 24 to evacuate the Ark. | ≈ще 24, чтобы эвакуировать овчег. |
| The alternative is to evacuate all your people up to the Enterprise. | Другой вариант - эвакуировать ваших людей на борт "Энтерпрайза". |
| Accordingly, agencies were advised to evacuate their international staff to Nairobi by 14 February 1995. | В связи с этим учреждениям было рекомендовано к 14 февраля 1995 года эвакуировать своих международных сотрудников в Найроби. |
| The International Committee of the Red Cross was able to evacuate 88 wounded persons from Bratunac and Potocari on 17 and 18 July. | Международный комитет Красного Креста сумел эвакуировать 88 раненых из Братунаца и Потокари 17 и 18 июля. |
| We therefore needed to help evacuate civilians from that area. | Поэтому нам нужно помочь эвакуировать мирных жителей оттуда. |
| Okay, okay, look, we just have to evacuate the building. | Хорошо, хорошо, послушай, мы должны эвакуировать здание. |
| You have to evacuate everyone as fast as you can. | Тебе нужно эвакуировать всех как можно скорее. |
| We are not going to evacuate the District of Columbia. I want you to understand that. | Мы не станем эвакуировать округ Колумбия, постарайтесь это уяснить. |
| The first time I tried to microwave macaroni and cheese they had to evacuate three city blocks. | Когда я первый раз пытался подогреть макароны с сыром, пришлось эвакуировать три квартала. |
| As a result of the critical security situation, it became necessary to evacuate all internationally recruited staff from Kivu. | В результате сложившейся критической ситуации в области безопасности из Киву пришлось эвакуировать весь набираемый на международной основе персонал. |
| You need to evacuate St. Helen's Hospital Cardiff immediately. | Необходимо срочно эвакуировать Кардиффскую больницу Святой Елены. |
| Yes, ma'am, we need to evacuate the building immediately. | Да, мэм, нужно срочно эвакуировать здание. |
| The prevailing insecurity forced UNHCR and other humanitarian organizations to evacuate all their staff. | В связи с сохраняющейся небезопасной обстановкой УВКБ и другие гуманитарные организации были вынуждены эвакуировать весь свой персонал. |
| Owing to the escalation of the violence, the UNAMET mission was forced to evacuate its staff from East Timor on 14 September. | В связи с эскалацией насилия МООНВТ 14 сентября была вынуждена эвакуировать свой персонал из Восточного Тимора. |
| UNAMET was forced to evacuate all of its offices, except for the Dili headquarters. | МООНВТ вынуждена была эвакуировать все свои отделения, за исключением штаб-квартиры в Дили. |
| The ICRC was obliged to evacuate its expatriate staff to Darwin. | МККК был вынужден эвакуировать своих международных сотрудников в Дарвин. |
| In the recent past, the United Nations Operation in Côte d'Ivoire has had to evacuate staff during various periods of unrest. | В недавнем прошлом Операции Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре пришлось эвакуировать сотрудников во время различных беспорядков. |
| As a result, the project manager was requested to close Misr's office and to evacuate all Egyptian workers. | В результате этого руководителя проекта просили закрыть отделение компании "Миср" и эвакуировать всех египетских работников. |