The Kinshasa Government must be strongly condemned and formally ordered to evacuate Moliro immediately and unconditionally. |
Следует решительно осудить действия правительства Киншасы и официально обязать его немедленно и без каких-либо условий вывести свои войска из Молиро. |
On March 12, Fannin sent Captain Amon B. King and about 28 men to take wagons to Refugio to help evacuate the remaining families. |
12 марта, Фэннин послал капитана Эмона Батлера Кинга и около 28 человек с повозками, чтобы вывести оставшиеся семьи из Рефухио. |
Several days prior to the assault, the representatives of the Armenian side had, on repeated occasions, informed the Khojaly authorities by radio about the upcoming assault and urged them to immediately evacuate the population from the town. |
За несколько дней до штурма представители армянской стороны неоднократно, используя радиосвязь, сообщали властям Ходжалы о предстоящем штурме и призывали их немедленно полностью вывести население из города. |
Evacuate everyone to the yard in front of the mess hall. |
Вывести всех во двор перед главным входом. |
The next day Rodal's unit set off to evacuate the rest of the group they had met. |
На следующий день отряд Родаля отправился, чтобы вывести оставшуюся часть обнаруженной группы. |
There will be 10 fire escape routes, which will evacuate a given floor within 15 minutes; the building will be fire-resistant for up to three hours. |
В здании спроектировано десять пожарных выходов, каждый из которых способен вывести с любого этажа здания человека за 15 минут; само здание должно выдерживать пожар до трёх часов. |
If you don't evacuate the property, I'll have to forcibly remove you. |
Если вы не покинете дом, мне придётся вывести вас силой. |
An IDF force was forced to enter the Church grounds and evacuate the priest and nuns. |
Силы ИДФ были вынуждены войти в церковь и вывести из нее священника и монахинь. |
If we have to evacuate, we'll never get everyone off. |
Если придется начать эвакуацию, мы не сможем вывести всех. |
Mom, pull up the blueprints to the hall; we need to evacuate. |
Мам, нужны все схемы зала нам нужно всех вывести |
I have in mind the provocative incidents perpetrated by Yemen on 19 August 1996, only one day after having been officially notified by the Government of France of our decision to evacuate. |
Я имею в виду провокационные действия, которые были совершены Йеменом 19 августа 1996 года, спустя лишь день после того, как мы официально уведомили правительство Франции о нашем решении вывести свои войска. |