Английский - русский
Перевод слова Evacuate
Вариант перевода Эвакуироваться

Примеры в контексте "Evacuate - Эвакуироваться"

Примеры: Evacuate - Эвакуироваться
If we have time to evacuate, we do. Если у нас есть время эвакуироваться, то мы это сделаем.
All civilians wishing to evacuate to Tuzla would do so within 48 hours. Все гражданские лица, желающие эвакуироваться в Тузлу, смогут сделать это в течение 48 часов.
Only 20 per cent reported that they could evacuate immediately without difficulty in the event of a sudden disaster event. Только 20 процентов опрошенных сообщили, что они могут без особого труда незамедлительно эвакуироваться в случае неожиданного бедствия.
If given sufficient time, the percentage of those who could evacuate with no difficulty rose from 20 to 38 per cent. Доля тех, кто сможет эвакуироваться без особого труда, если будет предоставлено достаточно времени, увеличилась с 20 до 38 процентов.
If we have to evacuate, anything's possible. Если нам придется эвакуироваться, все возможно.
Unless we seal it and fast, we may have to evacuate. Если мы не ликвидируем пробоину - и быстро, то, возможно, нам придется эвакуироваться.
And call building security and tell them to evacuate. И позвони охране здания, и прикажи им эвакуироваться.
We'll have to burn the base and evacuate. Нам надо уничтожить базу и эвакуироваться.
We need to begin to prematurely evacuate. Поднимайтесь. Нам нужно как можно скорее эвакуироваться.
Anyone who wants to evacuate is dismissed. Все, кто хочет эвакуироваться, свободны.
Cousin, he said we have to evacuate. Кузен, он сказал, что мы должны эвакуироваться.
Residents near levees or in low-lying areas are urged to evacuate. Людям, живущим рядом с дамбой или в области затопления необходимо эвакуироваться.
The only chance of survival is to evacuate this planet. Единственный шанс выжить - эвакуироваться с этой планеты.
Everyone within a five mile radius is asked to evacuate. Всех в радиусе 5 миль просят эвакуироваться.
I thought you were going to evacuate with the other residents. Я думал ты собираешься эвакуироваться с остальными резидентами.
You'll have one hour to evacuate before final shutdown У вас будет один час, чтобы эвакуироваться до полного отключения системы.
An anti-tank missile directly hit a house in Metula, forcing residents in the area to evacuate into bomb shelters. Одна противотанковая ракета прямым попаданием разрушила дом в городе Метула, вынудив жителей этого района эвакуироваться в бомбоубежища.
Nearly all of its 220,000 inhabitants have been forced to evacuate at the commencement of the hostilities. Почти все из 220000 жителей этого района были вынуждены эвакуироваться в самом начале военных действий.
I was still a young lady when we first had to evacuate. «Я ещё была молодой, когда нам впервые пришлось эвакуироваться.
Then when I had young children, we had to evacuate again. Потом, когда у меня были маленькие дети, нам пришлось эвакуироваться снова.
On hearing their news, Houston advised all civilians in the area to evacuate and ordered the army to retreat. Выслушав их, Хьюстон призвал всё гражданское население региона эвакуироваться и приказал армии отступать.
Several days later, a committee of vigilance in Austin recommended martial law and ordered residents to evacuate. Несколько дней спустя комитет безопасности Остина рекомендовал ввести военное положение и приказал жителям эвакуироваться.
Under the cover of rearguard battles, the landing forces began to evacuate. Под прикрытием арьергардных боёв десанты стали эвакуироваться.
The Indian attacks were so fierce along the Maine frontier that Dummer ordered residents to evacuate to the blockhouses in the spring of 1724. Индейские атаки были настолько опасными вдоль границы Мэна, что Даммер приказал жителям эвакуироваться весной 1724 года.
In Okinawa Prefecture, 580,000 people in 18 municipalities were advised to evacuate. 580 тысячам человек в 18 муниципалитетах в префектуре Окинава было рекомендовано эвакуироваться.