| The Government of Tuvalu has warned that it may need to evacuate the islands within the coming decades. | Правительство Тувалу предупредило, что в ближайшие десятилетия ему, возможно, придется эвакуировать население островов. |
| Shah alleged that it had to evacuate 103 employees from the Dujailah and Basrah Project sites. | Корпорация "Шах" утверждает, что была вынуждена эвакуировать со строительных площадок проектов в Дуджаиле и Басре 103 работника. |
| From mid-July on, IDF began warning villagers in the south to evacuate their towns and villages. | С середины июля ИСО начали предупреждать жителей населенных пунктов на юге страны о необходимости эвакуировать их города и деревни. |
| By the time they tried to evacuate the cities, it was already too late. | Когда, наконец, решили эвакуировать жителей городов, было слишком поздно. |
| On 6 September, UNAMET was forced to evacuate all eight of its regional offices and to evacuate a large number of international staff from UNAMET headquarters in Dili. | ЗЗ. 6 сентября МООНВТ была вынуждена эвакуировать все свои восемь региональных отделений, а также большое число международных сотрудников, находившихся в штаб-квартире МООНВТ в Дили. |
| Minara is now entering a critical period and the Enterprise has been ordered to evacuate the station before the planet becomes uninhabitable. | Минара сейчас входит в критический период, и "Энтерпрайзу" приказано эвакуировать станцию до того, как планета станет непригодной для жизни. |
| From personnel I only have orders to evacuate party workers and valuable specialists. | Из персонала у меня есть только приказ эвакуировать партийных работников и ценных специалистов. |
| First, we need to evacuate current building management. | Сначала нам нужно эвакуировать действующий персонал здания. |
| I'll get the local authorities to evacuate the area. | Я сообщу местным властям начать эвакуировать эту местность. |
| Ambassador Sinclair and Mr. Garibaldi traveled there at great personal risk to help evacuate her crew before it vanished again. | Посол Синклер и мистер Гарибальди на свой страх и риск отправились на нее чтобы помочь эвакуировать команду, пока станция не исчезла снова. |
| The streets are filled with people as police try to evacuate the buildings. | На улицах полно людей, полиция пытается эвакуировать здание. |
| The device was encased in a solid neutronium shell, and set with a time delay sufficient to evacuate our entire civilisation. | Устройство было заключено в твердую оболочку из нейтрониума, и установлено с задержкой, достаточной, чтобы эвакуировать всю нашу цивилизацию. |
| By law you're obliged to evacuate everyone if there's a fire alarm. | По закону обязаны эвакуировать всех по сигналу пожарной тревоге. |
| Or you could just evacuate the building like everybody else. No. | Или можно, просто, эвакуировать все здание. |
| You need to evacuate every building connected to central security server immediately. | Нужно эвакуировать все здания, связанные с центральным сервером безопасности. |
| So we can't evacuate the Cimmerians. | Значит, мы не можем эвакуировать симмерийцев. |
| They've agreed to evacuate the city and called out the National Guard. | Они согласны эвакуировать город и вызвали национальную гвардию. |
| We can't evacuate an entire planet. | Мы не сможем эвакуировать целую планету, майор. |
| Okay, you need to evacuate as many people as possible. | Надо эвакуировать как можно больше людей. |
| So, fake news designed to evacuate an entire town, all for one girl. | Итак, фальшивые новости создали, чтобы эвакуировать весь город, и всё из-за одной девчонки. |
| Father do you like to Krasnodar evacuate. | Отец вообще тебя хотел в Краснодар эвакуировать. |
| We need to evacuate the block as a precaution. | В целях предосторожности нам необходимо эвакуировать квартал. |
| I don't think we can evacuate. | Не думаю, что мы сможем всех эвакуировать. |
| We're trying to evacuate the area. | Мы пробуем эвакуировать как можно большие области. |
| Even if we could evacuate, practically every one of us is now infected by the organism to some degree. | Даже если мы сможем кого-то эвакуировать, практически каждый из нас заражен организмом в некоторой степени. |