| Say something, Esther. | Скажи что-нибудь, Эстер. |
| You must be Sister Esther! | Ты сестра Эстер? Да. |
| My name is Esther Blanchett. | Меня зовут Эстер Бланшет. |
| Abel and Esther Blanchett... | Абель и Эстер Бланшет. |
| Somebody call Esther Rantzen. | Кто-нибудь позвоните же Эстер Рантцен. |
| Esther's never dropped below... | у Эстер он не опускался ниже... |
| Esther Fields might know. | Эстер Филдс может знать. |
| Esther, I'm sorry, | Эстер, мне жаль! |
| I think Esther's right. | Думаю, Эстер права. |
| Esther, would you get that? | Эстер, не возьмёшь телефон? |
| Esther was a very dedicated student. | Эстер была очень прилежной студенткой. |
| But Esther jumped, didn't she? | Но Эстер прыгнула, да? |
| Something interesting on Esther's laptop. | Кое-что интересное в ноутбуке Эстер. |
| Nice to meet you, Esther. | Приятно было познакомиться, Эстер. |
| Esther Greely, birthday number 88. | Эстер Гринли, 88 лет. |
| Next Friday's paper, Esther. | В следующей газете, Эстер. |
| Esther, stop it. | Эстер, прекрати это. |
| Esther's not fighting me anymore. | Эстер мне больше не сопротивляется. |
| Esther... Is she coming? | Эстер придет на вечеринку? |
| Before, whatever Esther said, | Прежде, говорила ли Эстер или молчала, |
| Esther had 15 lovers. | У Эстер было пятнадцать любовников. |
| Esther read the letter, smiling. | Эстер читала письма, улыбаясь. |
| You wanted Esther's address. | Ты просил у меня адрес Эстер. |
| Are you coming, Esther? | Хочешь с нами, Эстер? |
| Have fun, Esther. | Счастливо отдохнуть, Эстер. |