| Kate, this is Esther. | Кейт, это Эстер. |
| Esther's fitting right in. | Эстер отлично вписалась в нашу семью. |
| Her name's Esther Coleman. | Ее зовут Эстер Коулман. |
| Esther, listen to me. | Эстер, послушай меня. |
| And Esther was there again. | И снова Эстер была совсем неподалеку. |
| Esther, what did you do? | Эстер, что ты наделала? |
| You mean Esther found it. | Эстер нашла, верно? |
| Shalom, Ruth and Esther. | Шалом, Рут и Эстер! |
| Stop the spell, Esther! | Останови заклинание, Эстер! |
| I didn't cheat with Esther. | Я не изменял с Эстер. |
| She's mentioned Esther, Dougie, | Она упоминала Эстер, Даги, |
| So this is Aunt Esther's family? | Так это семья тёти Эстер? |
| Grandma Esther's famous eggnog. | Знаменитый эгног от её бабушки Эстер. |
| Hell's bells, Esther. | Черт тебя возьми, Эстер |
| Esther was there to greet me. | Эстер ждала меня у двери. |
| Deputy Halloran, Esther Randolph. | Замшерифа Халлоран, Эстер Рэндольф. |
| My concern is Esther Randolph. | Меня беспокоит Эстер Рэндольф. |
| What about "Esther"? | А что насчет "Эстер" |
| Esther, are you all right? | Эстер, ты в порядке? |
| Wait a second, where's Esther? | Подождите, а где Эстер? |
| Esther, I'm sorry. | Эстер, я сожалею. |
| Is your name Esther Taylor? | Ваше имя Эстер Тейлор? |
| So, Esther Taylor. | Так, Эстер Тейлор. |
| Esther Taylor. 35 years old. | Эстер Тейлор. 35 лет. |
| And you killed Esther! | И ты убил Эстер! |