I don't know that there's anything left for us to talk about, Esther. |
Я не знаю, о чём ещё нам можно говорить с тобой, Эстер. |
"your relationship with Esther Despierre was over?" |
"ваши отношения с Эстер Депьер были исчерпаны?" |
"between Esther Despierre and her mother-in-law?" |
"между Эстер Депьер и ее свекровью?" |
"Supposing that your wife knew about your relationship with Esther." |
"Положим, ваша жена знала про отношения с Эстер." |
Esther, what are you doing here? |
Эстер, что ты тут делаешь? |
Because their muffins are ten times better than Esther's, and I just want her to know it. |
Потому что их маффины в 10 раз лучше, чем у Эстер, и я хочу, чтобы она это знала. |
That is my niece, Komoyo, and her children, Esther and Simon. |
Это моя племянница, Комойо, и ее дети, Эстер и Саймон. |
Esther! What are you playing at? |
Эстер, что это за шутки? |
Esther, say hello to the girls! |
Эстер, выходи, поздоровайся с девочками! |
I act like I don't know Esther's beautiful, but I do. |
Я притворяюсь, будто не знаю, какая Эстер красавица, но я знаю. |
Speaking of Esther, you should know she came to see me and Abby this morning. |
К слову об Эстер, тебе стоит знать, что она пришла к нам с Эбби этим утром. |
Why say Esther isn't the woman who saw him? |
Почему говорят Эстер разве женщина, которая видела его? |
Esther and I made a bargain a long time ago, and so, you see, that child is rightfully mine. |
Эстер и я заключили сделку давным давно, и, как видишь, этот ребёнок по праву принадлежит мне. |
I'll protect us, Esther, but come what may, we must remain together always and forever. |
Я защищу нас, Эстер, что бы ни произошло мы должны оставаться вместе всегда и навеки. |
You know, everybody's been working on what we got from Esther's suitcase, but there still are the jars. |
Знаешь, все работают над тем, что мы достали из чемоданчика Эстер, но всё ещё остались сосуды. |
Esther's mistake was believing there was anything left in your siblings to save. |
Ошибкой Эстер была вера в то, что твоих братьев и сестер еще можно спасти. |
Esther told me how much it cost! |
Эстер сказала, во сколько они обошлись! |
I thought Esther Williams was a singer? |
Я думал, Эстер Вильямс - певица. |
Esther Coopersmith (United States of America), UNESCO Goodwill Ambassador for Intercultural Dialogue |
Эстер Куперсмит (Соединенные Штаты Америки), посол доброй воли ЮНЕСКО по вопросам межкультурного диалога |
Esther Avraham, age 42, of Emmanuel |
Эстер Авраам, возраст 42 года, из Эммануэля |
Noah sells his home to the greedy merchants Farfan and Esther for a flock of pigeons to deliver messages to all the animals of the world. |
Ной продаёт свой дом алчным торговцам Фарфану и Эстер за стаю голубей, которых он использует для доставки сообщений всем животным в мире. |
RELease 1.0 November 1983 - a scanned copy of Esther Dyson's original article |
RELease 1.0 (ноябрь 1983 года) - отсканированная копия исходной статьи Эстер Дайсон. |
In 1894, Sherwood Hall returned to New York, taking Esther and Yusan with her. |
В 1894 году Шервуд-Холл вернулась в Нью-Йорк, взяв с собой Эстер и Юсана. |
In the 2005 elections, Princess Esther Kamatari ran for president for the Party for the Restoration of Monarchy and Dialogue in Burundi (Abahuza). |
В президентских выборах 2005 года приняла участие принцесса Эстер Каматари как кандидат от партии «Abahuza» - Партии восстановления монархии и диалога в Бурунди. |
1950: Esther Lederberg was the first to isolate lambda bacteriophage, a DNA virus, from Escherichia coli K-12. |
Эстер Ледерберг была первой учёной, кому удалось выделить бактериофаг лямбда, ДНК вирус, из 'Escherichia coli K-12 в 1950 году. |