| I'm a clerk with Esther Randolph's office. | Я служу секретарем у Эстер Рэндольф. |
| Louis, I'm not telling you about Esther's case. | Луис, я не расскажу тебе о деле Эстер. |
| Esther's planning on killing her entire family. | Эстер планирует убить всю свою семью. |
| Esther Duflo talked a little bit about this. | Эстер Дуфло немного о ней говорил. |
| We do know we need to find Esther Taylor. | Мы знаем мы должны найти Эстер Тейлор. |
| We need to know why Esther Taylor was looking for them. | Нам нужно знать, почему Эстер Тейлор искал их. |
| That's Sally Thorne, Esther's best friend. | Вот Салли Торн, Эстер лучший друг. |
| The spirits will not give us a way, Esther. | Духи не позволят нам это сделать, Эстер. |
| To think that Esther's wicked progeny could ever care for you. | Полагать, что ты небезразлична злобному потомству Эстер. |
| Esther, this chicken's cold, and the peas are... | Эстер, курица остыла, а горох... |
| The lady in question is my late wife Esther. | Эта леди моя последняя жена Эстер. |
| The other one swam with Esther Williams in Stockholm. | Другая состязалась в Стокгольме с Эстер Вильямс. |
| Inspecting Noah's cottage, Farfan and Esther notice the ark in the distance. | Осматривая дом Ноя, Фарфан и Эстер замечают ковчег. |
| Heschel's sister Esther was killed in a German bombing. | Сестра Хешеля Эстер погибла при немецкой бомбардировке. |
| Some writers trace the story of Esther to Babylonian roots. | Некоторые авторы прослеживают историю Эстер до вавилонских корней. |
| You've always been so good at making the soap, Esther. | Ты всегда такое хорошее мыло делаешь, Эстер. |
| Come, Esther, let's go swim. | Пойдем, Эстер, давай поплаваем. |
| (Esther) Don't you pay any attention. | (Эстер) Не обращайте внимания. |
| And all off the back of little Esther Feldman. | И все за счет маленькой Эстер Фельдман. |
| That car is registered to an Esther Br 41 Spencer Road. | Машина зарегистрирована на Эстер Брэдли. Спенсер-роуд, 41. |
| Hello, Esther, this is Robert Mendes speaking. | Да, Эстер, это Робер Мендес. |
| Seems Esther's attacking with her usual fervor. | Атакующая Эстер с её обычным рвением. |
| This is compliments of Iris - grandma Esther's famous eggnog. | Это поздравление от Айрис - Знаменитый гоголь-моголь бабушки Эстер. |
| And that's the big secret, Esther. | И это огромная тайна, Эстер. |
| Got to go. World to save, useless Esther. | Пора идти спасать мир, бесполезная Эстер. |