| Esther was so young and so alone. | Эстер была такой молодой и одинокой. |
| Esther's father found a wealthy Roman for her to marry. | Отец Эстер нашла богатого римлянина для нее, чтобы жениться. |
| Esther, I'm not denying the fact that the world is a cruel place. | Эстер, я не отрицаю тот факт, что мир жесток место. |
| Of course, he kept calling me Esther and asking me what heaven was like. | Конечно, он называл меня Эстер и спрашивал, каково было на небесах. |
| Okay, here's what Esther remembers about the night that she was robbed. | Вот, что помнит Эстер о ночи, когда её ограбили. |
| The court of Bickel County, Judge Esther Newberg presiding is now in recess. | Заседание суда округа Бикель ведёт судья Эстер Ньюберг объявляется перерыв. |
| You remind me of my first and only girlfriend, Esther. | Ты напоминаешь мне о моей первой и единственной девушке, Эстер. |
| Esther, you exist so much like a mountain. | "Эстер."Ты очень стойкая, как гранит. |
| Or else Esther takes a seat... | Или другой вариант: Эстер сядет. |
| For Bob and you, Esther wasn't dangerous. | Для Боба и тебя, Эстер была девушкой, не представляющей опасности. |
| But it's not roller skating that Esther loves. | Но по-настоящему Эстер любит не катание на роликах. |
| Esther, the Holy Father's faith isn't as solid as we like to think. | Эстер, вера Святого Отца не так сильна, как мы полагали. |
| If only that were possible, Esther. | Если бы это было возможно, Эстер. |
| Peter and Esther, have only one wish. | Питер и Эстер, желают лишь одного. |
| No, instead Your Holiness prayed and Esther became pregnant and she gave birth a beautiful child. | Нет, вместо этого, Ваше Святейшество, Вы помолились и Эстер забеременела и родила прелестное дитя. |
| I was on staff as Esther Drummond. | Я записалась на работу как Эстер Драммонд. |
| Esther, this is Captain Santos, Fourth Maneuver Unit, Second Brigade. | Эстер, это капитан Сантос, четвертая линейная часть, вторая бригада. |
| You never mentioned that Manny was Esther's husband. | Ты никогда не упоминал, что Мэнни муж Эстер. |
| If we'd started Esther on prednisone... | Если бы мы назначили Эстер преднизон... |
| Esther didn't have a mass in her heart. | У Эстер не было никаких образований в сердце. |
| You had to do it to diagnose Esther. | Ты делал это чтобы поставить диагноз Эстер. |
| Esther will never stop coming for it. | Эстер никогда не оставит его в покое. |
| Esther, there's no sense in hiding. | Эстер, это ни к чему, покажись. |
| I'll never give up, Esther. | Я никогда не сдамся, Эстер. |
| I see Esther's back in town. | Вижу, Эстер едет в город. |