You... take... incompetent... to an entirely new level. |
Ты... поднял... свою некомпетентность... на абсолютно новый уровень. |
And remaining, I have to inform you, entirely anonymous. |
И остается, должен тебе сказать, абсолютно анонимным. |
In other words, he looks entirely normal. |
Иными словами, он выглядит абсолютно нормально. |
You seem entirely convinced that Cooper was somehow unfairly set up by these traffickers. |
Такое впечатление, что ты абсолютно уверен, что Купера несправедливо подставили эти наркоторговцы. |
It... It is another land entirely. |
Это... это абсолютно другой мир. |
One kind of supernova, discovered entirely by accident, Is thought to be particularly dangerous. |
Одна Сверхновая, обнаруженная абсолютно случайно, считается особенно опасной. |
This is not an entirely new issue. |
Эта проблема не является абсолютно новой. |
The status quo is entirely untenable, since it is not in keeping with the interests of either party. |
Статус-кво абсолютно нежизнеспособен, поскольку не отвечает интересам ни одной из сторон. |
The roles law is required to perform in both the spheres are entirely different. |
Функции, которые право должно осуществлять в обеих сферах, абсолютно различны. |
Each such case is entirely unique and negotiations between the parties are private and complex. |
Каждая из таких абсолютно уникальных просьб становится предметом конфиденциальных и сложных переговоров. |
Their entirely voluntary association with the United Kingdom was based on mutual respect and commitments and obligations on both sides. |
Их абсолютно добровольная ассоциация с Соединенным Королевством основывается на взаимном уважении, а также обязательствах и обязанностях с обеих сторон. |
Allegations that Syria was responsible for the disappearance of Lebanese citizens were entirely unfounded. |
Утверждения о том, что Сирия несет ответственность за исчезновение ливанских граждан, являются абсолютно необоснованными. |
Or indeed they may use another method entirely. |
Или же они могут использовать абсолютно другой метод. |
Konstantin Fam: -Our film will be tough, but entirely pacifist in nature. |
Константин Фам: - Наш фильм будет очень жестким, но абсолютно пацифистским. |
During sleep, humans can strengthen previously acquired memories, but whether they can acquire entirely new information remains unknown. |
«Во время сна люди могут укрепить в памяти уже полученные знания, но могут ли они получить абсолютно новую информацию, неизвестно. |
Our device enhances the mobile marketing, mobile advertising and implements an entirely new form of communication with consumers. |
Наше устройство расширяет возможности мобильного маркетинга и реализует абсолютно новую форму общения с потребителями. |
You have been entirely patient with me... and incredibly good. |
Ты был абсолютно терпелив со мной... и... невероятно добр. |
His behavior isn't dysfunctional, it's entirely logical. |
Его поведение не неправильно, оно абсолютно логично. |
A defeat in Congress - entirely foreseeable - would have been a foreign-policy disaster. |
Поражение в Конгрессе - абсолютно предсказуемое - было бы внешнеполитической катастрофой. |
Technology is enabling us to share, collaborate, and exchange knowledge in entirely new ways, creating a dynamic shift in mindset. |
Технологии позволяют нам делиться информацией, сотрудничать и обмениваться знаниями абсолютно новыми способами, создавая динамические сдвиги в мышлении. |
So we can bring an entirely new telepresence to the world, throughout the ocean. |
Мы сможем создать абсолютно новое телеприсутствие через океаны. |
It is entirely untethered from all of the other memories floating around in your skull. |
Она абсолютно оторвана от любых воспоминаний, роящихся у вас в голове. |
It's an entirely new way to observe the Universe that we've never had before. |
Это абсолютно новый метод обозрения Вселенной, которого у нас раньше не было. |
This opinion is entirely without foundation. |
Такая точка зрения абсолютно лишена основания. |
It's entirely possible to drift all the way there... due to ocean currents. |
Абсолютно реально постоянно дрейфовать... с помощью океанских течений. |