Английский - русский
Перевод слова Engineering
Вариант перевода Инженерный

Примеры в контексте "Engineering - Инженерный"

Примеры: Engineering - Инженерный
The formula proposed above for spheres is a standard engineering calculation. Предложенная выше формула для сферических корпусов представляет собой стандартный инженерный расчет.
We have also dispatched medical units and engineering personnel to assist with the nation-building endeavours. Мы также направили медицинское оборудование и инженерный персонал для оказания помощи в общенациональных созидательных усилиях.
We are requesting that incoming battalions from Ethiopia, Egypt, Senegal and Thailand include a light engineering capability. Мы обратились с просьбой о том, чтобы прибывающие из Эфиопии, Египта, Сенегала и Таиланда батальоны включали небольшой инженерный потенциал.
Additional tests and engineering controls will be developed and implemented in 2001 to ensure safety of the staff, delegates and visitors. Для обеспечения безопасности персонала, членов делегаций и посетителей в 2001 году будут разработаны и внедрены дополнительные проверки и инженерный контроль.
Bulgaria has sent an engineering platoon to join the international presence in the field. Болгария направила на места в составе международного присутствия инженерный взвод.
We have also sought to reflect that sensitivity within the work of MINUSTAH, drawing, inter alia, on our engineering capacity. Мы также стремимся отразить эту уязвимость в рамках деятельности МООНСГ, опираясь, в частности, на наш инженерный потенциал.
United Nations efforts in both areas - increasing the flow of goods into theatre and strengthening engineering capabilities - continue to pose serious difficulties. Организация Объединенных Наций продолжает сталкиваться с серьезными трудностями в попытке решить обе эти задачи: увеличить масштабы доставки грузов в театр и нарастить инженерный потенциал.
Lieutenant, I need you to assemble all senior medical and engineering staff in the weapons bay. Лейтенант, мне нужно, чтобы вы собрали весь старший медицинский и инженерный состав в оружейном отсеке.
The limited engineering capacity has been used to develop 10 company operating bases and expand seven runways, tasks that are currently under way. Для создания десяти ротных оперативных баз и расширения взлетно-посадочных полос использовался ограниченный инженерный потенциал; в настоящее время выполнение этих задач продолжается.
Lieutenant Chung said you'd want to see the latest engineering report. Лейтенант Чанг передал, что вы хотели посмотреть последний инженерный отчет
and I claim that the engineering approach is within range. Я утверждаю, что инженерный подход - в пределах наших возможностей.
A unique engineering project has been developed for the reactor, a site has been chosen and practical work on implementation has begun. Разработан уникальный инженерный проект реактора, выбрана площадка для его реализации, начаты работы по его практическому воплощению.
There is a lack of infrastructure for the operation, a lack of engineering capacity, difficulties in transporting equipment, lack of security, etcetera. Отсутствуют необходимые для проведения операции объекты инфраструктуры, инженерный потенциал, имеются сложности с транспортировкой техники, обеспечением безопасности и другие проблемы.
In 1910 the engineering factory known as TOS (Továrna Obráběcích Strojů) was founded, becoming and remaining the largest industrial plant of the town. В 1910 году здесь был построен инженерный завод, известный как TOS (Továrna Obráběcích Strojů), который остается по сей день крупнейшим предприятием города.
From '71 to '73, other degree courses were instituted including agrarian, chemistry, medicine, engineering and geology. В период с 71-го по 73-й годы были организованы другие курсы, в том числе аграрный, медицинский, химический, инженерный и геологический.
And investments in research and development, as well as in the scientific and engineering workforce on which they depend, are critical drivers of innovation and national competitiveness. А инвестиции в исследования и разработки, а также в научный и инженерный персонал, от которого они зависят, являются важнейшим фактором инноваций и национальной конкурентоспособности.
The engineering design was innovative in the use of river water for cooling, but otherwise reflected contemporary attitudes regarding energy conservation, based on low energy prices. Инженерный проект был новаторским в плане использования речной воды для охлаждения, но во всех других отношениях отражал присущие тому времени взгляды на энергосбережение, основанные на низких ценах на энергию.
As indicated in paragraph 13 above, UNOMIG needs its own engineering capability to undertake special renovation projects, infrastructure repairs as well as routine maintenance of premises. Как указано в пункте 13 выше, МООННГ требуется иметь свой собственный инженерный потенциал для осуществления специальных восстановительных проектов, ремонта инфраструктуры, а также для повседневной эксплуатации помещений.
The Department of Peacekeeping Operations provided engineering, managerial, electronic, financial services and other support staff with field mission experience. Департамент операций по поддержанию мира обеспечил инженерный и управленческий персонал, специалистов по электронной технике, финансовый и другой персонал, имеющий опыт работы в миссиях.
The Government of Ukraine has offered an engineering battalion and the Government of Sweden a unit specialized in the destruction of explosives and ammunition. Правительство Украины предложило предоставить инженерный батальон, а правительство Швеции - подразделение саперов для обезвреживания взрывных устройств и боеприпасов.
Some additional engineering capability would also be necessary, as would the retention of a mobile force reserve to address specific incidents. Также потребуется определенный дополнительный инженерный потенциал, а также сохранение мобильных резервных сил для принятия мер в случае возникновения конкретных инцидентов.
The Advisory Committee recalls that the engineering plan for UNAMID comprises three stages: Консультативный комитет напоминает, что инженерный план ЮНАМИД предусматривает три этапа:
It was informed that the Mission intended to utilize its existing engineering capacity to supervise the construction works, which were expected to be contracted out in 2013. Комитету сообщили, что Миссия для контроля за осуществлением строительных работ, которые должны будут осуществляться по контрактам в 2013 году, намеревается использовать имеющийся у нее инженерный потенциал.
Land acquisition and detailed engineering design as well as construction of both onshore and offshore pipelines are expected to take place in the second half of 2005. Во второй половине 2005 года планируется приобрести земельные участки и разработать подробный инженерный план, а также проложить как подземную, так и подводную часть трубопровода.
EG Calc is an engineering calculator that will make calculations under pocket PC and other devices working under OS MS Windows CE or Windows Mobile easer and faster. EG Calc это инженерный калькулятор который сделает вычисления на КПК и других устройствах работающих под управлением ОС MS Windows CE или Windows Mobile легче и быстрее.