Английский - русский
Перевод слова Ends
Вариант перевода Кончается

Примеры в контексте "Ends - Кончается"

Примеры: Ends - Кончается
And there's just the alphabet, but we know that ends well, so... А ещё тут алфавит, но мы знаем, что он кончается хорошо, так что...
And then you can get back to living your life, because... this place is not where your story ends. И тогда вы сможете вернуться к нормальной жизни вашей жизни, потому что... это не то место, где кончается ваша история.
Because of this, we often miss deadlines, but, as the saying goes, all is well that ends well. Из-за этого мы часто не выдерживаем сроки, но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.
As the saying goes, all is well that ends well. Как гласит пословица "Все хорошо, что хорошо кончается".
We fully share the view expressed by the Secretary-General that the prevention of conflict begins and ends with the promotion of human security and human development. Мы полностью разделяем точку зрения Генерального секретаря, отмечавшего, что предупреждение конфликтов начинается с содействия обеспечению безопасности и развития человека и этим же кончается.
He said, "the river ends at the source." Он сказал: "Река кончается у истока"
And, "All's well that ends well." И, всё хорошо, что хорошо кончается.
That is, a vertex v {\displaystyle v} is put into F {\displaystyle F} if and only if it ends a shortest augmenting path. Получается, вершина v {\displaystyle v} принадлежит F {\displaystyle F} тогда и только тогда, когда в ней кончается кратчайший удлиняющий путь.
You're annoyed that I didn't stick to the agenda, but all's well that ends well. Тебя бесит, что я действовала не по плану, но все хорошо, что хорошо кончается.
Shakespeare says, "all's well that ends well," Шекспир говорит: "Все хорошо, что хорошо кончается".
Simple answer begins with "m" ends with "Mia." Простой ответ начинается на "м", кончается на "мия".
It ends in a place I've never been... a thing I'll never do. Он кончается там, где я не была. Тем, чем я не стану.
It begins with an "m", and ends with an "r". Начинается на "М", а кончается на "Ь".
Mr. Gorelik (Russian Federation) (interpretation from Russian): Everyone knows the phrase, "all's well that ends well". Г-н Горелик (Российская Федерация): Всем известны слова "Все хорошо, что хорошо кончается".
Let's go, there's nothing - This is all how it ends! Пошли, тут ничего нет! Нет, так всё кончается.
All's well that ends well, no? Всё-таки хорошо, что хорошо кончается, да?
It starts With "L," ends With "E." Начинается на "Л", кончается на "Ь".
Since M' is larger than M, D contains a component that has more edges from M' than M. Such a component is a path in G that starts and ends with an edge from M', so it is an augmenting path. Поскольку М' больше М, D содержит компоненту, которая имеет больше рёбер изM', чем из M. Такая компонента является путём в G, который начинается и кончается ребром из M', так что он является расширяющим.
I know I caused you a little trouble here, but all's well that ends well, right? Я знаю, что доставил тебе тут много проблем, но все хорошо, что хорошо кончается, правильно?
"'ends so soon, but that we wait so long to begin it." "Трагедия жизни не в том что она кончается так быстро, а в том что мы так долго ждём, чтобы начать жить."
Ends the same way it begins. Кончается так же, как начинается.
"Where the Pavement Ends". «Там, где кончается тротуар».
After "Where the Rainbow Ends" was first staged, Clifford Mills quickly turned the story into a novel, which saw a number of editions. После премьеры спектакля «Там, где кончается радуга» Клиффорд Миллс быстро трансформировал его сценарий в роман, который увидел ряд изданий.
In the early 17th century, Shakespeare wrote the so-called "problem plays" Measure for Measure, Troilus and Cressida, and All's Well That Ends Well and a number of his best known tragedies. В начале XVII века Шекспир написал несколько так называемых «проблемных пьес»: «Мера за меру», «Троил и Крессида» и «Всё хорошо, что хорошо кончается», а также ряд наиболее известных трагедий.
Which never ends well. А она никогда добром не кончается.