Английский - русский
Перевод слова Enable
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Enable - Помочь"

Примеры: Enable - Помочь
The browser-based application will enable users to visualize how the UN/CEFACT open-standards approach works and how it can help users to reap the benefits of improved processes for electronic business, government, and trade data exchanges. Соответствующее приложение, основанное на броузере, позволит пользователям ознакомиться с тем, каким образом действует подход к разработке открытых стандартов СЕФАКТ ООН и каким образом он может помочь пользователям получить отдачу от совершенствования процессов обмена данными в процессе электронных деловых операций, государственного регулирования и торговли.
where they can see the change, "enable," be changed, and then "empower," lead the change. Они смогут увидеть изменения, опробовать их на себе, измениться, а затем помочь другим, повести их за собой.
The UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency is designed to help States to equip themselves with a legislative framework that will enable them to cope more effectively with cross-border proceedings concerning enterprises that are experiencing severe financial distress or insolvency. Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности призван помочь государствам ознакомиться с законодательной основой, позволяющей эффективнее применять трансграничные производства по делам в отношении предприятий, находящихся в трудном финансовом положении или в ситуации несостоятельности.
Then, drawing on our inner resources, with a sense of personal integrity, the vision of dignity we hold towards others can have the power to uplift them and enable them to bring change in their own lives. Соответственно, основываясь на внутренних ресурсах и осознавая целостность собственной личности, мы, с уважением относясь к человеческому достоинству других людей, можем помочь в повышении их социального статуса и изменении ими своей собственной жизни.