| That would have been embarrassing. | Это было бы неловко. |
| It'd definitely be embarrassing. | И в самом деле неловко. |
| It's embarrassing, man. | Это неловко, мужик. |
| The whole thing's a little embarrassing now. | Сейчас от этого неловко. |
| That's embarrassing for me. | Ну, мне же так неловко. |
| It was... rather embarrassing. | Мне было так неловко. |
| It's a little embarrassing, honestly. | Вообще-то, мне немного неловко. |
| Well, that's a little embarrassing. | О, немного неловко. |
| No, it was embarrassing. | Нет, это было неловко. |
| The whole thing is so very embarrassing. | Все это так неловко. |
| You're really embarrassing me right now. | Мне же очень неловко. |
| For him it's embarrassing and terrifying. | Ему сейчас очень неловко и страшно |
| It's embarrassing, Mum. | Это неловко, мам. |
| No, no. That's embarrassing. | Нет-нет, мне неловко. |
| That was really embarrassing, Alex. | Это так неловко, Алекс. |
| That would definitely be embarrassing. | И в самом деле неловко. |
| Adrian, this is embarrassing. | Эдриан, мне даже неловко. |
| It's a little embarrassing. | Об этом неловко рассказывать. |
| Well, this isn't embarrassing at all. | Да, неловко получилось. |
| It must be embarrassing. | Это должно быть ужасно неловко. |
| Well, that's... embarrassing. | Это прямо-таки... неловко. |
| This is so embarrassing. | Я чувствую себя так неловко... |
| It's going to be embarrassing. | Как же будет неловко. |
| This is very embarrassing for me. | Для меня это очень неловко. |
| I know, it's embarrassing. | я знаю, это неловко. |