| You know, this crying and begging - it's embarrassing. | Знаешь, всё это нытьё и мольбы... Это просто стыд. |
| How embarrassing for you to be seen here like this with your daughter. | Какой стыд, что тебя видят здесь вместе с дочкой. |
| I know, it's embarrassing. | Знаю, тот ещё стыд. |
| So it's embarrassing. | То, что это стыд. |
| It's so embarrassing, right? | Какой стыд, правда? |
| That was so embarrassing, right? | Какой стыд, правда? |
| That homily-spouting hausfrau is the most embarrassing thing on the air. | Эта домохозяйка-пустозвонка стыд и позор нашего радиоэфира. |
| I hate seeing you dance. It's embarrassing. | И мне не нравится, как ты танцуешь, это стыд какой то. |
| And this wedding is embarrassing enough but those two are planning on having children. | Эта свадьба уже стыд кромешный, так они еще и детей надумали завести. |