One notable exception to the overall downward trend in the "ecstasy" market prevalent worldwide in recent years has been the illicit market in North America. |
Одним заметным исключением из сложившейся в последние годы общемировой понижательной тенденции на рынке "экстази" являлся незаконный рынок в Северной Америке. |
So one could conclude that that person had taken the drug ecstasy? |
Итак, мы можем заключить, что этот человек принимал экстази? |
So what do we know about ecstasy? |
Так что мы знаем о экстази? |
The strongest ecstasy I've ever done in my life. |
Самое сильное экстази, что я когда-либо пробовал |
Should have thought of that before you drank a can full of ecstasy. |
Ты бы сначала подумал, перед тем как, выпить полную банку экстази. |
Do you know ecstasy reverses your power? |
Ты знаешь, что экстази переворачивает твою способность? |
So this ecstasy laced with something powerful? |
Значит экстази смешали с чем-то мощным? |
So this pirate stuff gives ecstasy a bigger kick? |
Значит это нелегальный препарат дает бОльший толчок для экстази? |
51 times more hallucinogenic than acid and 51 times more explosive than ecstasy. |
В 51 раз более галюциногенен. И в 51 раз более взрывчаты, чем экстази. |
Seizures of "ecstasy" in the United Kingdom in 2006 were estimated at 658 kg. |
В Соединенном Королевстве объем изъятий "экстази" в 2006 году, по оценкам, составил 658 кг. |
Emily kelso... she was arrested a couple of years after I left her for dealing ecstasy. |
Эмили КЕлсо... была арестована через пару лет после нашей встречи за продажу экстази. |
My song hadn't worked, und I didn't have enough ecstasy for everyone. |
Мой песня не помог, унд у меня не было столько экстази, чтобы хватило на всех. |
Well, who told you it was ecstasy? |
Кто сказал, что это экстази? |
Who told you it was ecstasy? |
Кто сказал, что это экстази? |
Still he was one of the first football thugs to see there was a fortune to be made from England's love for ecstasy. |
Однако он был одним из первых футбольных хулиганов, который увидел, что можно сколотить состояние на любви Англии к экстази. |
I had this guy Edmond write all my papers for me, and sometimes, I'd give him ecstasy. |
Один парень, Эдмонд, писал все работы за меня. А я иногда давал ему экстази. |
Why would you take ecstasy for the first time on the night before your wedding? |
Зачем ты впервые приняла экстази вечером перед свадьбой? |
My sweet, innocent mom when she was on ecstasy! |
Бедную мою, несчастную маму, когда она на экстази сидела. |
You've been hitting the ecstasy, brother. |
Я думаю, ты обожрался экстази, брат. |
On average, over 5 per cent of young European adults have used ecstasy at least once. |
В среднем "экстази" употребляли, по меньшей мере один раз, свыше 5 процентов молодого взрослого населения европейцев. |
Richard, how much ecstasy did you take? |
Ричард, сколько экстази ты принял? |
So he hit his brother and he took ecstasy? |
Поэтому он ударил брата и принял экстази? |
How did you know it was ecstasy? |
С чего ты взяла, что это экстази? |
How did you know it was ecstasy? |
Откуда вы знаете, что это экстази? |
She's been grounded for six months at home because she keeps sneaking off with boys to go drinking and taking ecstasy. |
Она была под замком дома целых шесть месяцев, потому что продолжала убегать с парнями, чтобы бухать и принимать экстази. |