| How did Ecstasy get in the aspirin bottle? | Как экстази попало в банку с аспирином? |
| Did you put Ecstasy in my drink? | Ты добавил экстази в мой напиток? |
| I mean, she's acting crazier than I did that time I tried Ecstasy. | С катушек слетела похлеще, чем я, когда попробовал экстази. |
| "Ecstasy" is commonly found throughout the markets of developed countries, with the highest prevalence reported in Oceania, North America and Europe. | Экстази встречается на рынках всех развитых стран, особенно в Океании, Северной Америке и Европе. |
| I had 40 hits of Ecstasy in my pocket! | У меня в кармане 40 доз экстази. |
| There may have been a stray tab of Ecstasy... in the aspirin bottle in the kitchen cabinet. | В банке из-под аспирина, на кухне были таблетки экстази. |
| If Fallon was dealing Josh's Ecstasy, then Josh dying's a big problem. | Если Феллон получал экстази от Джоша, тогда смерть Джоша для него проблема. |
| This is a world where I am throwing back Ecstasy. I get home, I'm covered in, like, club sweat in my cleaves. | В этом мире меня тошнит от экстази, я прихожу домой, а по моей расщелине течёт пот... |
| That may be a problem, in particular, for drugs such as Ecstasy. | Особое беспокойство вызывают такие наркотики, как "экстази". |
| Substances of the Ecstasy group continued to account for the bulk of those seizures, 92 per cent in 2002. | Основная часть таких изъятий, 92 процента, в 2002 году по-прежнему приходилась на вещества группы "экстази". |
| The Netherlands was most frequently cited as the source country of the Ecstasy seized worldwide; it was followed by Belgium and Germany. | В качестве страны происхождения "экстази", изъятого во всех странах мира, наиболее часто указывались Нидерланды, после чего следовали Бельгия и Германия. |
| The largest volumes of Ecstasy were seized in Australia and the Netherlands in 2003, each accounting for 25 per cent of global seizures). | В 2003 году самые большие количества "экстази" были изъяты в Австралии и Нидерландах: на каждую из этих стран приходилось по 25 процентов общемирового объема изъятий. |
| In other parts of the world, despite increased seizures, the volume of Ecstasy seized was comparatively small (see figure 29). | В других частях света, несмотря на увеличение масштабов изъятий, объемы изъятого "экстази" оставались относительно небольшими (см. диаграмму 29). |
| Canada, followed by Belgium, Australia and the Netherlands reported the largest volume of Ecstasy seized in 2004. | По сообщениям, наибольшие объемы "экстази" в 2004 году были изъяты в Канаде, за которой следовали Бельгия, Австралия и Нидерланды. |
| Countries outside Europe that are sources of illicitly manufactured Ecstasy include the United States, Canada, China, Indonesia and South Africa. | За пределами Европы к числу стран-производителей незаконно изготовляемого "экстази" относятся Соединенные Штаты, Канада, Китай, Индонезия и Южная Африка. |
| Though the quantities intercepted remain lower than in other regions, an increasing number of countries recorded Ecstasy seizures in 1999 and 2000. | Хотя перехваченные объемы "экстази" в других регионах остаются на достаточно низком уровне, все большее число стран в 1999 и 2000 годах регистрировали изъятия этого вещетсва. |
| Similar trends are evident for both countries, with the abuse of Ecstasy increasing from 1999 to 2001 and then declining in 2005. | В обеих странах наблюдаются схожие тенденции: в период 1999-2001 годов отмечалось увеличение злоупотребления "экстази", а затем, в 2005 году, произошло сокращение. |
| Australia was cited as the destination of Ecstasy seizure cases in Germany and Romania. Poland reported South America as the intended destination of seized Ecstasy. | В качестве страны назначения "экстази", изъятого в Германии и Румынии, указывалась Австралия. Польша сообщила об изъятии партий "экстази", предназначенных для Южной Африки. |
| Finally, Ecstasy is also being trafficked in Africa; a relatively large seizure (30 kg) of Ecstasy was made in South Africa in 2000. | Наконец, оборот "экстази" также осуществляется в Африке, где относительно большой объем (30 кг) "экстази" был изъят в 2000 году в Южной Африке. |
| The manufacture of Ecstasy tablets that contain other synthetic drugs, such as ketamine (an anaesthetic used in veterinary medicine), presents a significant challenge in identifying and monitoring the abuse of both Ecstasy and other drugs within the region. | В связи с производством таблеток "экстази", содержащих другие синтетические наркотики, такие как кетамин (обезболивающее, применяемое в ветеринарии), возникает важная задача по выявлению и мониторингу злоупотребления как "экстази", так и другими наркотиками в этом регионе. |
| MDMA costs more to make than methamphetamine, so it's common practice to mix the two in creating Ecstasy in order to maximize the profit margins. | Производство экстази дороже, чем метаамфетамина, так что их часто смешивают при создании экстази, чтобы получить больше прибыли. |
| In early 2005, Australia seized over 1.2 tons of Ecstasy-type substances - one of the world's biggest single seizures of Ecstasy. | В начале 2005 года в Австралии было изъято свыше 1,2 тонн веществ типа экстази, что стало одним из крупнейших изъятий экстази в мире. |
| We just stole everything you need to make 4 or 5 million bucks' worth of Ecstasy! | Мы только что увели все необходимое для производства экстази на 4-5 миллионов долларов. |
| You said tonight was about having fun with friends, you're my friend, Lauren's my friend when she's on Ecstasy. | Ты сказал, что сегодня вечер веселья с друзьями, ты - мой друг, Лорен - моя подруга, когда она под экстази. |
| Seizures of Ecstasy, which had been steadily rising worldwide until 2000, declined for the first time in 2001. | Объемы изъятий "экстази", которые неуклонно росли в мире до 2000 года, в 2001 году впервые снизились. |