Seizures of "ecstasy" in the United Kingdom in 2006 were estimated at 658 kg. | В Соединенном Королевстве объем изъятий "экстази" в 2006 году, по оценкам, составил 658 кг. |
Figure 17 Changes in abuse of ecstasy, 2001 | Динамика злоупотребления «экстази» в 2001 году |
A slight reduction was reported for the seizures of ecstasy (from 6.0 tons in 2008 to 5.4 in 2009). | Согласно имеющимся сообщениям, имело место незначительное сокращение объема изъятий "экстази" (с 6 тонн в 2008 году до 5,4 тонн в 2009 году). |
Have you ever hung out with old people while on ecstasy? | Ты когда-нибудь общался со старпёрами, приняв экстази? |
Ecstasy has become the drug of choice for young people in several regions of the world. | Для молодежи в ряде регионов мира "экстази" стал основным наркотиком. |
You know this level of ecstasy well, don't you? | Ты же знаешь, что такое высокий экстаз, так ведь? |
Remember the violent ecstasy last time? | Ты помнишь последний экстаз? |
In return, you have had a small taste of the ecstasy and insight that awaits you down the crooked way. | В ответ я дам тебе ощутить экстаз и озарение, что ждёт тебя внизу извилистого пути. |
2012: The Agony and Ecstasy of Steve Jobs - The Public Theater, New York City, created and performed by Mike Daisey. | «Агония и экстаз Стива Джобса» (2012) - постановка в нью-йоркском Публичном театре с Майком Дэйзи. |
When you have known will have known ecstasy. | Когда поймёшь это, познаешь экстаз... |
Does she feel anger, rage, ecstasy? | Чувствует ли она злость, ярость, восторг? |
But Kepler's ecstasy of discovery soon crumbled into gloom. | Но восторг Кеплера от сделанного открытия вскоре сменился унынием. |
Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects, and here he was enthralled, almost to the point of ecstasy. | Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза. |
If a man and woman eat the worm together, then their night will be a delirium of ecstasy and passion. | Если парень и девушка выпьют его, то их ночь преисполнится наслаждением и страстью. |
The strife between the agony of ecstasy and the ecstasy of agony. Strife, then? | Борьба между болью наслаждения и наслаждением страдания... борьба? |
You talk of pain and ecstasy. | Ты говоришь о боли и наслаждении. |
They speak of the ecstasy of what? | ќн говорит о наслаждении от чего? |
Ecstasy H&H novel anthologies were released by Harvest in June and August 2010. | Ecstasy H&H были выпущены Harvest в июне и августе 2010 года. |
Metallica recorded a guitar-based interpretation of Ennio Morricone's "The Ecstasy of Gold" for a tribute album titled We All Love Ennio Morricone, which was released in February 2007. | Группа также выпустила кавер-версию композиции Эннио Морриконе «The Ecstasy of Gold» в совместном трибьют-альбоме We All Love Ennio Morricone, который вышел 20 февраля 2007 года в честь композитора. |
Ecstasy sold on July 25, 2008. | Ecstasy 25 июля 2008 года. |
Saya Tokido, who only appeared in Ecstasy, is a popular girl at Riki's school, though she is known to be ditzy. | Сая Токидо, появляющаяся только в игре Ecstasy - популярная девушка в школе Рики, известная своими странностями. |
Ecstasy sold quickly in Akihabara on its first day of sales, and by the end of the first day about half the stores were already sold out of the game. | Игра Ecstasy очень быстро разошлась в квартале Акихабара в первые дни продажи, и к концу первого дня около половины магазинов реализовали практически все копии. |
Could be birth control, could be ecstasy. | Может, это противозачаточные, а может, и экстези. |
It was a sandwich of fun on ecstasy bread, wrapped up in a bag like disco fudge. | Это был сэндвич веселья на хлебе из экстези, завёрнутый в упаковку, как диско-батончик. |
Use of "ecstasy" was also well above the global average levels, with an annual prevalence of 0.6 per cent. | Уровень потребления экстези (годовой показатель распространенности 0,6 процента) был также намного выше среднего общемирового показателя. |
The estimates of current non-medical users of prescription drugs, including opioids and stimulants, as well as of users of methamphetamine and "ecstasy", also remained stable in 2010. | Расчетное количество лиц, потребляющих лекарственные средства рецептурного отпуска без назначения врача, в том числе опиоиды и стимуляторы, а также потребителей метамфетамина и экстези на момент обследования также осталось неизменным в 2010 году. |
It also shares a few components with ecstasy. | Также у него несколько общих компонентов с "экстези". |