Implementation of payments for ecosystem services to support IWRM. |
с) внесение платы за экосистемные услуги в целях оказания поддержки КУВР. |
Land productivity changes reflect impacts on ecosystem services, predominantly on provisioning services. |
Изменения в продуктивности земель отражают воздействия на экосистемные услуги, в основном на предоставление этих услуг. |
Many delegations also noted that the use of payments for ecosystem services was not common and should be enhanced. |
Многие делегации также отметили, что взимание платы за экосистемные услуги не является широко распространенной практикой и требует более широкого внедрения. |
In that connection, economic instruments, including payments for ecosystem services, merited further consideration. |
В этой связи дополнительного изучения заслуживают экономические инструменты, включая платежи за экосистемные услуги. |
It is necessary to strengthen the use of environmental valuation and integrate these environmental or ecosystem values in traditional economic accounting. |
Необходимо активизировать использование стоимостной экологической оценки и интегрировать такие экологические или экосистемные оценки в традиционную систему экономического учета. |
The Working Group will be informed about progress achieved and future plans in implementing pilot projects on payments for ecosystem services. |
Рабочая группа будет проинформирована о достигнутом прогрессе и будущих планах, связанных с осуществлением экспериментальных проектов в области взимания платы на экосистемные услуги. |
They noted the ecosystem services provided by cetaceans, for example, baleen whales recycle organic iron and convert it into mineral iron. |
Они отметили экосистемные услуги, обеспечиваемые китообразным: например, гладкие киты перерабатывают органическое железо и конвертируют его в минеральное. |
The oceans also play a critical role in providing ecosystem services such as the regulation of the global climate and the oxygen cycle. |
Кроме того, океаны играют важнейшую роль, обеспечивая экосистемные услуги, как то регулирование глобального климата и поддержание кислородного цикла. |
They automatically assist in maintaining ecosystem services and bring benefits to biodiversity conservation and climate change adaptation and mitigation. |
Они автоматически помогают поддерживать экосистемные услуги, сохранять биоразнообразие и адаптироваться к изменению климата, а также смягчать его последствия. |
The application of payments for ecosystem services (PES) and other incentive-based mechanisms can support the implementation of protection and conservation measures. |
Осуществление мер по защите и сохранению может подкрепляться применением механизма платежей за экосистемные услуги и прочих стимулов. |
Mobilize financial resources for investments in water supply and sanitation through appropriate prices for water and ecosystem services. |
Мобилизовывать финансовые ресурсы для инвестирования в водоснабжение и санитарию за счет установления надлежащих цен на воду и экосистемные услуги. |
Given that decreased biodiversity results in less resistant crops and loss of ecosystem services, pest infestations and weather variability increase agricultural stresses. |
Поскольку с уменьшением биологического разнообразия снижается устойчивость культур и утрачиваются экосистемные услуги, нашествия вредителей и изменчивость погодных условий усиливают кризисные явления в сельском хозяйстве. |
The green infrastructure it affords serves to safeguard numerous ecosystem services and ensures that Europe's natural systems remain healthy and resilient. |
Обеспечиваемая ею экологически безопасная инфраструктура сохраняет многочисленные экосистемные услуги и гарантирует здоровье и устойчивость природных систем Европы. |
The Philippines also recognized payments for ecosystem services as a mechanism that could help to finance sustainable forest management. |
Филиппины также рассматривают механизм платежей за экосистемные услуги в качестве перспективного инструмента финансирования неистощительного лесопользования. |
Gabon has established a national forest fund and a project to establish payments for forest ecosystem services. |
Габон создал национальный фонд по лесам и утвердил проект по формированию механизма платежей за лесные экосистемные услуги. |
Emerging ecosystem services and carbon markets can also be lucrative and growing additions to enterprise returns. |
Новые экосистемные услуги и углеродные рынки также могут обеспечивать значительную и все возрастающую дополнительную прибыль для предприятий. |
Many underlined that payments for ecosystem services (PES) were an innovative approach to managing ecosystems and promoting sound environmental management. |
Многие отметили, что плата за экосистемные услуги (ПЭУ) являются инновационным подходом к управлению экосистемами и поощрению рационального природопользования. |
Payments for ecosystems services, a benefit-sharing scheme, contribute to the internalization of externalities represented by ecosystem services. |
Система платы за экосистемные услуги, представляющая собой своего рода схему распределения выгод, способствует учету экстерналий, представленных экосистемными услугами. |
UNEP will promote adaptive management, participatory decision-making and sustainable financing through payments for or investments in ecosystem services in order to address the drivers of ecosystem change that reverse degradation and increase ecosystem resilience. |
ЮНЕП будет пропагандировать гибкое управление, опирающееся на широкое участие принятие решений и устойчивое финансирование за счет средств, поступающих в виде платы за экосистемные услуги или инвестиций в них, с тем чтобы воздействовать на те факторы экосистемных изменений, которые препятствуют деградации экосистем и повышают их устойчивость. |
Development measures often fail to recognize non-economic ecosystem functions that limit productivity and long-term ecosystem sustainability. |
При принятии мер по развитию часто не учитываются неэкономические экосистемные функции, ограничивающие производительность и долгосрочную устойчивость экосистем. |
Payments for ecosystem services are a new approach to internalizing the positive environmental externalities associated with ecosystem services. |
Плата за экосистемные услуги представляет собой новый подход к включению во внутренний оборот внешних экологических благ, связанных с экосистемными услугами. |
Basic payment for ecosystem services was payment to land managers for sustainable land management practices that yielded ecosystem service benefits. |
Базовые платежи за экосистемные услуги являются вознаграждением хозяйствующих субъектов за применение устойчивых методов землепользования, повышающих эффективность экосистемных услуг. |
Methods for modelling the impacts of drivers on ecosystem function and ecosystem services; |
Ь) методы моделирования воздействия факторов изменений на функционирование экосистем и экосистемные услуги; |
Interactions between climate change and land degradation are likely to affect a range of different ecosystem functions and the consequent ecosystem services those systems can deliver. |
Взаимодействия между изменением климата и деградацией земель способны отрицательно влиять на широкий спектр различных экосистемных функций и соответствующие экосистемные услуги, которые эти системы могут оказывать. |
This means that ecosystem health and functioning also refers to the ability of the ecosystem to contribute to human welfare through the provision of living marine resources, ecosystem services and aesthetic and spiritual benefits. |
Это означает, что здоровое состояние и функционирование экосистемы также указывают на ее способность содействовать благополучию человека, предоставляя ему живые морские ресурсы, экосистемные услуги и эстетическое и духовное удовлетворение. |