Английский - русский
Перевод слова Ecosystem
Вариант перевода Экосистемные

Примеры в контексте "Ecosystem - Экосистемные"

Примеры: Ecosystem - Экосистемные
Improper land management leads to land degradation and a reduction in the production of goods and services (biodiversity niches, hydrology, carbon sequestration and ecosystem services) functions of watersheds and landscapes. Неправильное землепользование приводит к деградации земель и сокращению производства товаров и услуг (ниши биоразнообразия, гидрология, связывание углерода и экосистемные услуги) водосборными площадями и ландшафтами.
According to article 5 of the 1995 United Nations Straddling Fish Stocks Agreement, parties shall also include ecosystem considerations in conservation and management measures for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. В соответствии со статьей 5 Соглашения Организации Объединенных Наций о сохранении трансграничных рыбных запасов 1995 года стороны должны также учитывать экосистемные соображения при принятии мер по сохранению и управлению в отношении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб.
The ocean's contribution of 'ecosystem services' is very much larger than that of terra firma. 1 Вклад океана в «экосистемные услуги» гораздо больше, чем вклад земной тверди»1.
Payments for ecosystem services are sometimes called "incentive-based cooperative agreements", "stewardship payments", "compensatory schemes" or even "performance payments". Систему платы за экосистемные услуги именуют иногда "совместными механизмами стимулирования", "выплатами за рациональное использование", "компенсационными схемами" и даже "выплатами за эффективность".
The meeting also explored models, strategies and institutional arrangements for increased financing through such means as bilateral and multilateral public funding mechanisms, debt reduction, payments for ecosystem services, private sector commercial investment and private philanthropy. На совещании также были рассмотрены модели, стратегии и механизмы увеличения финансирования с помощью таких средств, как двусторонние и многосторонние государственные механизмы финансирования, сокращение задолженности, выплаты за экосистемные услуги, коммерческие инвестиции частного сектора и частная филантропия.
Wetlands such as lakes and floodplains, which are also often shared by neighbouring countries, provide invaluable ecosystem services to humans, such as food provision and reduction of flood impacts and pollution. Водно-болотные угодья, такие как озера и поймы рек, которые также часто являются общими для нескольких соседних стран, обеспечивают людям бесценные экосистемные блага, такие как продовольствие и уменьшение последствий наводнений и загрязнения.
The ecosystem and precautionary approaches to fishery management and principles for the effective conservation and management of fisheries resources have now been incorporated into the work of the Inter-American Tropical Tuna Commission and other regional fisheries management organizations and arrangements. Экосистемные и осмотрительные подходы к рыбному хозяйству и принципы эффективного сохранения рыбных запасов и управления ими сегодня стали неотъемлемой частью деятельности Межамериканской комиссии по тропическому тунцу и других региональных рыбохозяйственных организаций и договоренностей.
While the Commission would not be requested to adopt SEEA experimental ecosystem accounts as a standard, it is proposed that they be endorsed as a state-of-the-art representation of the statistical representation of ecosystems, serving as a solid basis for continued international work in this area. Хотя к Комиссии не будет обращена просьба принять экспериментальные экосистемные счета (СЭЭУ) в качестве стандарта, предлагается утвердить их в качестве самой совершенной модели статистического воспроизведения экосистем, которое закладывает прочную основу для продолжения работы в этой области на международном уровне.
This subsection should describe the nature of the pressures generated by the activity and the ecosystem components or processes likely to be impacted by such pressures should be identified (often referred to as "pathways of effects" analysis). В данном подразделе надлежит описывать характер факторов давления, генерируемых деятельностью, и идентифицировать экосистемные компоненты или процессы, которые, вероятно, подвергаются воздействию таких факторов (зачастую это называется анализом «путей воздействия»).
(a) Initial assessment: This is an evaluation of the degree to which the stocks of natural capital, ecosystem processes and flows of ecosystem services are exposed to climate change and land degradation. а) первоначальную оценку: речь идет об оценке степени, в которой запасы природного капитала, экосистемные процессы и потоки экологических услуг подвержены воздействию изменения климата и деградации земель.
Considering the opportunity cost was very important when implementing payment schemes and the challenge was how to scale-up the scattered examples of payments for ecosystem services to a viable approach of bringing in the concept at the national or regional level. Учет возможных издержек имеет очень важное значение при реализации планов платежей, проблема же заключается в том, чтобы на основе редких примеров платежей за экосистемные услуги разработать эффективные методы распространения этой концепции на национальном и региональном уровне.
It was underlined that ecosystem services were of great value for water management and beyond, including for water regulation and flood protection, carbon sequestration, biodiversity, etc. Было подчеркнуто, что экосистемные услуги имеют большое значение для управления водными ресурсами и других областей, включая регулирование водопользования и защиту от наводнений, улавливание углеродов, биоразнообразие
Economic instruments and strategic financial planning can drive the search for low-cost options (e.g., water efficiency, multi-purpose infrastructures, ecosystem services) and generate additional revenues for water policies, services and infrastructures. Экономические инструменты и стратегическое финансовое планирование могут стимулировать поиск низкозатратных вариантов (например, повышение эффективности использования водных ресурсов, создание многоцелевой инфраструктуры, экосистемные услуги) и позволяют получать дополнительные доходы для водохозяйственных программ, услуг и инфраструктуры.
E. Economic impacts and impacts on ecosystem services Е. Экономическое воздействие и воздействие на экосистемные услуги
A. The ultimate aims of sustainable land management: to enhance the economic and social well-being of affected communities, sustain ecosystem services and strengthen the adaptive capacity to manage climate change А. Главные цели устойчивого землепользования: повысить экономическое и социальное благополучие затрагиваемого населения, поддержать экосистемные услуги и укрепить адаптивный потенциал для управления изменением климата
Value ecosystems and their services and implement payments for ecosystem services (PES) and develop PES in closer cooperation with other sectors (e.g., afforestation) and to bundle services. Проводить стоимостную оценку экосистем и их услуг, вводить платежи за экосистемные услуги (ПЭУ), развивать ПЭУ в тесном сотрудничестве с другими секторами (например, в отношении облесения) и формировать пакеты услуг.
The Commission also recommended that FAO provide information and support to countries in formulating policy and legal frameworks related to forests and water and in strengthening capacities related to the establishment of such payment of ecosystem services schemes. Комиссия также рекомендовала ФАО предоставлять странам информацию и оказывать им поддержку в целях разработки политики и правовых рамок в отношении лесов и водных ресурсов, а также укрепления потенциала, необходимого для создания систем взимания платы за экосистемные услуги.
Although we prefer to keep our forest standing in order to continue providing those and other ecosystem services to the global community, we are concerned about doing that at the cost of the sustainable development of our people. Хотя мы и предпочитаем сохранять наши леса, чтобы и впредь оказывать мировому сообществу эти и другие экосистемные услуги, нас беспокоит то, что мы делаем это ценою устойчивого развития нашего народа.
Local public schemes are PES schemes in which municipalities or local governments fund, administer and pay for ecosystem services in a specific "local" part of a basin that will yield specific water-related benefits at the local level. К местным государственным схемам относятся схемы ПЭУ, в рамках которых муниципалитеты или местные органы управления финансируют, осуществляют распорядительные функции и оплачивают экосистемные услуги в той или иной "местной" части бассейна, которая является источником конкретных связанных с водой благ на местном уровне.
Number of countries conducting ecosystem assessments using tools promoted by UNEP: Dec 2007:19, Dec 2009:25, Dec 2011:31. Число стран, где проводятся экосистемные оценки с использованием инструментов, рекомендуемых ЮНЕП: декабрь 2007 г.: 19, декабрь 2009 г.: 25, декабрь 2011 г.: 31.
The Government of Switzerland provided funding for the pilot project on payments for ecosystem services under the NPD on IWRM in Armenia, for the support of expert travel, as well as for the NPD on IWRM in Uzbekistan. Правительство Швейцарии предоставило финансирование для пилотного проекта о платежах за экосистемные услуги в рамках НДП в области ИУВР в Армении, средства для поддержки поездок экспертов и средства для НДП в области ИУВР в Узбекистане.
(c) The monitoring and evaluation of interactions between/responses to climate change and land degradation needs to consider effects on livelihoods and well-being as well as ecosystem processes and services. с) мониторинг и оценка взаимодействий/ответных реакций между изменением климата и деградацией земель должны учитывать воздействие на источники средств к существованию и благосостояние, а также экосистемные процессы и услуги.
In addition, international partners can help countries in the subregion assess the feasibility of introducing new instruments, such as payments for ecosystem services, and can eventually support their implementation; Помимо этого, международные партнеры в состоянии помочь странам субрегиона оценить целесообразность введения новых инструментов, таких как взимание платы за экосистемные услуги, и в конечном итоге могут содействовать их применению.
Similarities were noted between non-carbon benefits and payments for ecosystem services (PES), but it was pointed out that experience with the implementation of PES at the international level is lacking, and that national-level experience with PES is limited to a small number of countries. Было подчеркнуто определенное сходство между не связанными с углеродом выгодами и платежами и платежами за экосистемные услуги (ПЭУ), но при этом указывалось, что опыт применения ПЭУ на международном уровне является недостаточным и что на национальном уровне опытом применения ПЭУ обладает лишь незначительное число стран.
Identify the economic, social and environmental functions which can be provided by forests, and then develop strategies to develop and integrate systems for payment for ecosystem services, including at the regional level. определение экономических, социальных и экологических функций, которые могут выполнять леса, и последующая разработка стратегий по развитию и интеграции систем оплаты за экосистемные услуги, в том числе на региональном уровне.