Английский - русский
Перевод слова Eat
Вариант перевода Поесть

Примеры в контексте "Eat - Поесть"

Примеры: Eat - Поесть
I suggested we eat at the club, and... you should've seen the rage your father flew into. Я предложила поесть в клубе, и... ты бы видел, в какую ярость впал твой отец.
Well, don't fall over yourself thanking me for spending six hours up a tree so you can eat. Ну, не забудь поблагодарить меня за то, что я провёл шесть часов на дереве для того, чтобы ты смог поесть.
Why don't you eat here? Почему бы вам не зайти к нам и не поесть?
Can't we just eat catering backstage? Можем мы просто поесть за кулисами?
Now I know you'd all prefer to go to a bar, Drink beer, and eat chips of various textures. Я понимаю, что вы все предпочли бы пойти в бар, выпить пива и поесть чипсов с разнообразными вкусами.
He's saying why don't you eat fibrous beef with us today? Не согласитесь ли вы поесть с нами мраморной говядины сегодня?
You can't even eat food because you have to stay here... Ты так тут занята, что и поесть некогда.
l don't eat out a lot. Я не часто хожу куда-то поесть.
We should hurry there so we can eat soon! Давайте уже поторопимся, а то нам не удастся поесть.
My Lady, I am very sorry you do not care for us... ~ ... but if only for your own sake, you must eat something. Миледи, мне очень жаль, что вам нет дела до нас... но хотя бы ради себя самой, вы должны что-то поесть.
So maybe the two of us could sit down at the same table together and both eat. Так что может быть мы двое могли бы сесть за один стол и вместе поесть.
He and others refused to leave their rooms, so meals were placed in their room so they could eat if they chose to. Он и другие отказались выйти из своих камер, поэтому еда была оставлена в их помещении, с тем чтобы они могли поесть, если захотят.
Restaurant "Edelweiss" is about the only place where you can eat well in Voineasa but our word. Ресторан "Эдельвейс" является, пожалуй, единственным местом, где можно хорошо поесть в Voineasa, но свое слово.
Kangaroos come down from the mountain at night and eat grass from the nature strips in front of local houses. Кенгуру спускаются с горы по ночам, чтобы поесть траву на газонах перед домами.
You can never eat in peace in this house! За этим столом никогда нельзя спокойно поесть!
Can we just eat and go to bed? Мы можем просто поесть и лечь спать?
But as long as you've fixed the supper, we may as well eat it. Но раз вы принесли ужин, мы могли бы поесть.
Those so-called anarchist meetings were just a pretext to drink beer and eat sausages. Эти так называемые "анархические" акции протеста всего лишь повод чтобы выпить пива и поесть сосисок!
Hello, can I eat here? Здравствуйте, у вас можно поесть?
And Sandy with his speeches about family... I'd Just as soon eat in. Сенди с его речами о семье,... а я желаю побыстрей поесть.
I've already cooked it, but you can eat if you want to. Да я уже всё приготовил, но можешь поесть с нами, если хочешь.
Couldn't you have stolen something we could eat? Ты не могла бы украсть чего-нибудь поесть?
We'll eat and stay at an inn! Мы хотим поесть и ночевать под крышей!
Well, why not eat here? Ну, тогда почему не поесть тут?
Well, now, I was waiting for you to get out of school so we could eat together. Я ждал, пока ты придешь со школы, чтобы мы сходили поесть.